POPRZECZKa Magazine - November just around the corner

1...

We invite you to join the new release of Crossbar (aka POPRZECZKA), starting on November 1. This will be the beginning of a series of entries that will appear almost every day. Join us before it's too late!

You can read about the rules of the POPRZECZKA in older posts inaugurating subsequent editions. In short: every day you look at the calendar and multiply this number by 1000. This many steps is your minimum. As in the high jump or pole vault - the athlete is eliminated if three consecutive 'jumps' turn out to be unsuccessful.

You can join our game up to the 3rd day from the start of the game using the comment. All participants from last month take part in the game.

Zapraszamy do dołączenia do zaczynającej się 1 listopada nowej edycji Poprzeczki. Będzie to początek serii wpisów, które będą się pojawiać niemal codziennie. Dołączajcie póki nie jest za późno!

This edition is unique because I plan to publish posts quite often. 8 HBDs will be distributed among the participants. These are the initial plans. Part will be won by the winner and the rest will go to those who do well as they can.

In addition, the beneficiaries (I plan it to be about 30% of the salary) of the following content and posts will be the people who support them. I also include comments. I would like those who participate in competitions to receive more.

O samych zasadach POPRZECZKI przeczytacie w starszych wpisach inaugurujących kolejne edycje. W skrócie: każdego dnia spoglądacie na kalendarz i tę liczbę mnożycie razy 1000. Tyle kroków to wasze minimum. Podobnie jak w skoku wzwyż lub w skoku o tyczce - zawodnik odpada jeśli trzy kolejne "skoki" okażą się nieudanymi.

Dołączać do naszej zabawy można do 3 dnia od rozpoczęcia rozgrywki za pomocą komentarza. W zabawie biorą udział wszyscy uczestnicy z zeszłego miesiąca.

Ta edycja jest wyjątkowa bo planuję publikować wpisy dość często. Wśród uczestników będzie rozdysponowane 8 HBD. Takie są wstępne plany. Część zgarnie zwycięzca a pozostała część przypadnie tym, którym pójdzie dobrze w miarę ich możliwości.

Poza tym beneficjantami (planuję by było to około 30% wynagrodzenia) kolejnych treści i wpisów będą osoby je wspierające. Wliczam w to również komentarze. Chciałbym by osoby zaangażowane w rywalizację dostawały więcej.

2...

The October game ends. You can see the results in the comments section under the archive entry. Now we will get to know the medalists.

Trwa właśnie finisz rozgrywki październikowej. Wyniki możecie zobaczyć w sekcji komentarzy pod archiwalnym wpisem. Zaraz poznamy medalistów.

3.....

A lot of work and reflection cost me to change the formulas that list the results. What I constantly miss is the automatic information in the result tables for the last three days. There are too many column and row searches in all of this.

Sporo pracy i myślenia kosztowało mnie zmienianie formuł wyliczających wyniki. To czego ciągle mi brakuje to automatycznych informacji w tabelach o wynikach z ostatnich trzech dni. Za dużo w tym wszystkim wyszukiwania w kolumnach i odpowiednich wierszach.

4... Animation. Follow this link to see the dynamics of the October Game:

Animacja. Pod tym linkiem zobaczycie dynamikę rozgrywki październikowej:
https://public.flourish.studio/visualisation/19822376/

5..
I constantly miss some cool graphics for the new edition. I recently used Bing AI. Do you have any suggestions?

Brakuje mi ciągle jakiś fajnych grafik do nowej edycji. Ostatnio korzystałem z Bing AI. Macie jakieś propozycje?

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center