Greetings! How are you? I hope you are well.
A few days ago, I decided to record and record a little of what has been our musical progress regarding the construction, rehearsal and assembly of what will be our tribute to Cerati. I must confess, that this union between us has been an experiment that has resulted in a beautiful execution of what we want to perform, I feel that the tribute to Gustavo Cerati (mostly highlighting his work as a soloist) is taking a unique form.
I must confess that I haven't had much experience playing in a band, much less with one that has all the irons (instrumentally speaking). Sure, I've had experience playing in bands, but not with electric instruments and drums. Like I said, I'm a little new at this, but I think I've gotten by the best.
Saludos! ¿Como estas? Espero que estés bien.
Hace ya unos días atrás, decidí grabar y registrar un poco lo que ha sido nuestro avance musical con respecto a la construcción, ensayo y ensamble de lo que va a ser nuestro tributo a Cerati. Debo confesar, que esta unión entre nosotros ha sido un experimento que ha resultado en una hermosa ejecución de lo que queremos interpretar, siento que el tributo a Gustavo Cerati (más que todo resaltando su trabajo como solista) está tomando una forma única.
Debo confesar que no he tenido mucha experiencia tocando en una banda, y mucho menos con una que tenga todos hierros (hablando a nivel instrumental). Claro, he tenido experiencia tocando en grupos, pero no con instrumentos eléctricos y batería. Como he dicho, soy un poco nuevo en esto, pero creo que me he desenvolvido de la mejor manera.
There are some things, black and white shades, which have been present in the way I perceive the experience with this band. Before moving on a little bit about that, I would like to tell you how I came to agree with these guys to perform what would be the Cerati tribute: It all started thanks to interpersonal
relationships connected to each other, that is to say, a friend introduced me to another friend and so on. Alvaro, who is a dear friend of mine who is currently in Colombia, took me a couple of years ago to Francisco's house, who is a great arranger and guitarist, the latter took me to meet Sandino that same day of the visit, who is also a talented composer and bass player. Soon after, Francisco, myself and other friends decided, including Alvaro, to form a small band; this was a very good experience, only that we played only acoustic.
Since then, about a year passed, I approached Hive in a more serious way and started to publish constantly, later, I moved to Maracay and met again with Francisco and Sandino, this time meeting the drummer Alberto, who is amazing. Since some time had passed, in that interval I learned a lot of Cerati's songs, and well, here in Hive you are witnesses of that. As the repertoire was wide, I offered Francisco and these guys (who were already playing together) to do this tribute.
Hay algunas cosas, matices negros y blancos, los cuales han estado presentes en mi forma de percibir la experiencia con esta banda. Antes de avanzar un poco con respecto a eso, quisiera contar cómo fue que llegue a concordar con estos muchachos para ejecutar lo que sería el tributo a Cerati: Todo comenzó gracias a relaciones interpersonales conectadas entre sí, es decir, un amigo me presento a otro amigo y así. Álvaro, el cual es un querido amigo mío que está actualmente en Colombia, me llevo ya hace un par de años a la casa de Francisco, el cual es un gran arreglista y guitarrista, este último me llevo a conocer a Sandino ese mismo día de la visita, el cual también es un talentoso compositor y bajista. Al poco tiempo, Francisco, yo y otros amigos decidimos, incluyendo a Álvaro, formar un pequeño grupo; esta fue una muy buena experiencia, solo que tocábamos únicamente en acústico.
Desde ese entonces, paso un año aproximadamente, me acerque de una forma más seria a Hive y empecé a publicar constantemente, posteriormente, me mudé a Maracay y volví a encontrarme con Francisco y Sandino, esta vez conociendo al baterista Alberto, el cual es increíble. Ya como había pasado un tiempo, en ese intervalo aprendí muchas canciones de Cerati, y bueno, aquí en Hive son testigos de eso. Como el repertorio era amplio, le ofrecí a Francisco y a estos muchachos (los cuales ya tocaban juntos) hacer este tributo.
Regarding what this experience has been for me, I can say that I have had some uncomfortable moments, especially regarding the ego of the artist. Well, as you know, artists are some of the people who have the most ego, and sometimes when working in a group you have a bit of a clash of knowledge. Also, Francisco the guitarist is a bit annoying with the "playing in a band" thing, I think it's because he has a very perfectionist preference sometimes, but he's a good friend and a great guitarist anyway. Other than the above mentioned, I feel that the rehearsals have been very productive and satisfying. The guys have enjoyed Cerati's work on a musical level, they like the repertoire and we mutually nurture each other to interpret and understand the songs in the best way.
Regarding the song I have brought today: La excepción is a wonderful musical theme, with a unique energy and strength that transmits a lot of emotion and freedom of sensory pleasure. This is quite a hedonistic song, which calls us to enjoy the experience of passion to the fullest, taking the desire and longing to indulge and endure in passion to a magnificent scale. And well, their energy and enthusiasm is something that also comes across in their super cool rock style.
Con respecto a lo que ha sido esta experiencia para mí, puedo decir que he tenido algunos momentos incómodos, sobre todo con respecto al ego del artista. Bueno, como sabes, los artistas son de las personas que más ego tienen, y a veces al trabajar en grupo se tienen un poco de choques de conocimiento. Además, Francisco el guitarrista es un poco fastidioso con el tema de "tocar en banda" creo que es porque tiene una preferencia muy perfeccionista a veces, pero de igual forma es un buen amigo y un gran guitarrista. A parte de lo anterior mencionado, siento que los ensayos han sido muy productivos y satisfactorios. Los muchachos han disfrutado de lo que fue el trabajo de Cerati a nivel musical, les gusta el repertorio y mutuamente nos nutrimos para interpretar y entender los temas de la mejor manera.
Con respecto a la canción que hoy he traído: La excepción es un tema musical maravilloso, con una energía y fuerza únicas que transmiten mucha emoción y libertad del placer sensorial. Esta es toda una canción hedonista, la cual nos llama a disfrutar de la experiencia de la pasión al máximo, llevando el deseo y el anhelo de complacer y perdurar en la pasión a una escala magnífica. Y bueno, su energía y su entusiasmo es algo que también se ve manifestado en su estilo de rock super genial.
This rehearsal, like all rehearsals, took place in Mary's Courtyard, which is a cultural space where Francisco and the guys, among other musicians and artists from Maracay, carry out cultural activities related to theater, music and dance. Francisco is about to start his record of artistic activities here in Hive, or at least I think so ha,ha,ha. In rehearsal we have Sandino on electric bass, Francisco on electric guitar, me on electric rhythm guitar and Alberto on drums.
Este ensayo , al igual que todos los ensayos, lo llevamos a cabo en el patio de María (Mary's Courtyard), el cual es un espacio cultural donde Francisco y los muchachos, entre otros músicos y artistas de Maracay, llevan a cabo actividades culturales relacionadas al teatro, la música y el baile. Francisco está por iniciar su registro de actividades artísticas aquí en Hive, o al menos eso creo ja,ja,ja. En el ensayo tenemos a Sandino en el bajo eléctrico, a Francisco en la guitarra eléctrica, a mí en la guitarra eléctrica rítmica y a Alberto en la batería.
Lyrics.
I want to be what makes you happiest
I like to see you like this
As the end of this journey
Turn me on
Take me away!
Take me to a place with speakers
And let the sonority blow us away
Through the air
A place to celebrate
I know this is big
This love is
The best face of power
And you're tired of putting
The finger in the wound
This time came to drown
The beast
Everything ends up blocked
Amidst so much hysteria
Today let's make the exception
To break the rules
So much hunger without satisfaction, satisfaction
Today let's make the exception of stretching the rope
And let it last
Better than burning, better than burning
(Baby, take me somewhere with speakers, you'll see)
Mechanisms of illusion
Everybody baby, is an impostor
Today let's make the exception to break the rules
So hungry without satisfaction, satisfaction
Today let's make the exception to stretch the rope
May lasting be better than burning, ohhh
Uhh, uhh, uhh
I've already broken the rules
Letra.
Quiero ser lo que te hace más feliz
A mí me gusta verte así
Como el fin de este viaje
Préndeme
¡Sácate!
Llévame a un lugar con parlantes
Y que nos vuele la sonoridad
Por el aire
Un espacio para celebrar
Sé que esto es grande
Este amor es
La mejor cara del poder
Y estás cansada de poner
El dedo en la llaga
Este tiempo llegó para ahogar
A la bestia
Todo acaba bloqueado
Entre tanta histeria
Hoy hagamos la excepción
De romper las reglas
Tanta hambre sin satisfacción, satisfacción
Hoy hagamos la excepción de estirar la cuerda
Y que durar sea
Mejor que arder, mejor que arder
(Nena, llévame a algún lugar con parlantes, vas a ver)
Mecanismos de ilusión
Todo el mundo nena, es impostor
Hoy hagamos la excepción de romper las reglas
Tanta hambre sin satisfacción, satisfacción
Hoy hagamos la excepción de estirar la cuerda
Que durar sea mejor que arder, ohhh
Uhh, uhh, uhh
Ya rompí las reglas
Font of the letter
▶️ 3Speak