"Las cosas más hermosas del mundo no se pueden ver ni tocar, solo se sienten con el corazón" Hellen Keller.
I had been wanting to see this movie for a while, I have already told you that I really like Asian cinema and I had it on my list, because I love the actor, and also because I knew that the movie was based on real events, and although I don't really like to see movies about traumatic cases with children, something told me I had to see it, what I didn't expect is all the effect that this movie could have on me, that's why I attract it to you.
I have already told you that I don't like to read movie reviews, I don't even watch the trailers, but reading about Korean culture a couple of years ago I came across this movie, it is a movie that generated a big stir in Korea and I started to read a little bit about why, because at that time I learned that, from it there were changes even modifications in the laws of the country.
And this is one of the reasons why I love this art, not only that, but it made me love the actor more, I remember knowing this actor at that time only by kdramas, and by now many must know that those kind of Korean dramas are romantic, or at least they are with stories more or less soft to digest because they are broadcast on national television, and Korean laws are very strict with what can be broadcast for the general population.
Tenía rato queriendo ver esta película, ya les he dicho que me gusta mucho el cine asiático y la tenía en mi lista, porque amo el actor, y porque además sabía que la película estaba basada en hechos reales, y aunque no me gusta mucho ver películas sobre casos traumáticos con niños, algo me decía que debía verla, lo que no esperé es todo el efecto que podría tener esta película en mí, por eso se la atraigo.
Ya les he dicho que no me gusta leer review de películas, ni siquiera veo los tráileres, pero leyendo sobre cultura coreana hace un par de años me encontré con esta película, es una película que generó un gran revuelo en Corea y me puse a leer un poco del por qué, porque en ese tiempo me enteré que, a partir de ella se produjeron cambios incluso modificaciones en las leyes del país.
Y esta es una de las razones por las cuales amo este arte, no solo eso, sino que me hizo amar más al actor, recuerdo conocer este actor en ese tiempo solo por kdramas, y ya muchos deben saber que ese tipo de dramas coreanos son románticos, o por lo menos son con historias más o menos suaves de digerir porque se transmiten en televisión nacional, y las leyes coreanas son muy estrictas con lo que se puede transmitir para la población en general.
In Korea, like everywhere else in the world, there are actors who are very serious about acting, and Gong Yoo is one of them! he seriously studied acting, he has a profession and several master's degrees in performing arts of all kinds, so, obviously he was not entirely comfortable with many roles he had played, of a handsome man and that kind of Korean prince that many of those dramas want to sell, so, while doing his mandatory military service, which all Koreans in South Korea must do, he rethought a lot of things, I guess in a way the idea that Koreans have about doing that service is real, and it is not only to prepare for an eventual war with North Korea, but especially for the stars of movies, TV and music, it helps them to reflect and remember what are the things that are really worthwhile in life.
I remember when I read that, I don't remember from where, but I was impressed to know that this actor had exactly that! He is an actor who already had a lot of recognition in Korea and in many parts of the world, but while he was in the military service one of the superiors gave him a book, "The crucible" (DO-GA-NI) for its original translation from Korean or "Silenced" as it was later massified, it is a book written by Gong Ji-Young based on a real event, where they talked about the case that this movie is about, the actor was so affected by the book, that when he got out of the service, he looked for the writer of the book, asked for her permission and looked for a director to take it to the big screen, because he was convinced that this case should be reopened and he wanted to make it known.
So he basically said: since a lot of people love me for my performances, and I have a lot of recognition, I will do it, I don't mind throwing myself as enemies to the whole Korean government but I'm going to do it! I want, and I need this case to be more known, I need something to be done for this and also I'm tired of that image that they created for me, I'm an actor that's what I trained for and I'm going to give this a real use (not verbatim, but that's more or less what happened).
Even the director of the film Hwang Dong Hyuk, in a press conference said that he thought about it a lot; in Korea the laws are very strict, anything that disturbs public order can be punished, and anything that an artist or any person dedicated to the arts does can lead him overnight to disappear completely from public life. Because that's what the laws of South Korea dictate. But the two finally decided to take the challenge and bring this story to the big screen, regardless of the consequences.
En Corea, como en todas partes del mundo, hay actores que se toman muy en serio la actuación, y Gong Yoo es uno de ellos, él en serio estudio actuación, tiene profesión y varias maestrías en artes escénicas de todo tipo, por lo que, evidentemente él no estaba del todo cómodo con muchos papeles que había desempeñado, de un hombre apuesto y esa especie de príncipe coreano que muchos de esos dramas quieren vender, así que, mientras hizo su servicio militar obligatorio, que deben hacer todos los coreanos de Corea del Sur, se replanteó muchas cosas, muchos salen de ese servicio queriendo hacer cosas completamente distintas a las que hacían, me supongo que de cierta forma la idea que tienen los coreanos sobre hacer ese servicio es real, y no es solo prepararse para una eventual guerra con Corea del Norte, sino que en especial a las estrellas del cine, tv y música, les sirve para reflexionar y recordar que cosas son las que valen en serio la pena en la vida.
Recuerdo cuando leí eso, no recuerdo de donde, pero me impresionó saber que este actor le pasó exactamente eso, es un actor que ya tenía muchísimo reconocimiento en corea y en muchas partes del mundo, pero mientras estaba en el servicio militar uno de los superiores le regaló un libro, "The crucible" (DO-GA-NI) por su traducción origina del Coreano o "Silenciado" como después de masificó, es un libro escrito por Gong Ji-Young basado en un hecho real, donde hablaban del caso del que trata esta película, el actor quedó tan afectado por el libro, que al salir del servicio, buscó a la escritora del libro, pidió su permiso y buscó un director que lo llevara a la gran pantalla, porque él estaba convencido de que ese caso debía reabrirse y quería darlo a conocer.
Así que dijo básicamente: ya que mucha gente me quiere por mis actuaciones, y tengo mucho reconocimiento, lo haré, no me importa lanzarme de enemigos a todo el gobierno coreano ¡pero lo voy a hacer! quiero, y necesito que este caso sea más conocido, necesito que se haga algo por esto y además estoy cansado de esa imagen que me crearon, yo soy actor para eso me preparé y voy a darle una verdadera utilidad a esto (no es textual pero es más o menos lo que sucedió).
Incluso el director de la película Hwang Dong Hyuk, en una rueda de prensa dijo que lo pensó muchísimo; en Corea las leyes son muy estrictas, cualquier cosa que altere el orden público puede ser penado, y cualquier cosa que haga un artista o cualquier persona dedicada a las artes lo puede llevar de la noche a la mañana a la desaparición por completo de la vida pública. Porque así lo dictan las leyes de Corea del Sur. Pero ambos finalmente decidieron tomar el reto y llevar esta historia a la gran pantalla, sin importar las consecuencias.
And with this that I knew about that story, about how it was so hard for everyone to make that movie, I already knew it was something worth watching, even if they were very hard stories, because when the films are from real life and also include cruelty against children, for me it's something hard to digest, but even so I wanted to see it! I already put it more or less in context about the story, so here we go with my review, and yes, sorry! I haven't even started with my review yet and I already wrote all this haha what can I tell you? That's how I am XD but tell me how could I leave out all that stuff I just told you, right? let's continue...
Ya con esto que sabía de esa historia, del cómo les costó tanto llevar a cabo esa película a todos, yo ya sabía que era algo que merecía la pena ver, así fueran historias muy duras, porque cuando los films son de la vida real y aparte incluyen crueldad contra niños, para mí es algo difícilmente digerible, pero aun así ¡yo quería verla!...ya los puse más o menos en contexto sobre la historia, así que aquí vamos con mi reseña, y ¡sí, perdón! Aún ni empiezo con mi reseña y ya escribí todo esto jaja ¿qué les puedo decir? Así soy XD ¿pero díganme ustedes cómo obviaba todo eso que les acabo de decir? ¿Verdad que no se puede? sigamos...
The story is based on a teacher for children Kang In Ho, who gets a job as a teacher in a school in a city in South Korea called Gwangju Inhwa, he is from Seoul, the capital, he does not know anything about that town, he only knows that he is going to teach a school for deaf, mute and some other mentally handicapped children; He has a little girl, his wife died, so he needs to get a stable job to support his daughter and her mother, who is the one who takes care of her, so he decides to move to that town to do that job, but he leaves his mother in charge of his daughter in Seoul.
When he arrives he finds a very gloomy town and when he gets to school, everything gets even darker, he does not understand much of the situation, because they are children with many problems, but he notices that the children act very strange, they do not want to approach him, none seems to act normal, but no child is normal because of their background and he is not used to them, he spent almost all his life dedicated to singing, he never worked as a teacher, but when his wife died he was forced to get a more stable job, so he did it, finally exercise his profession, but he had no experience at all.
La historia se basa en el profesor para niños Kang In Ho, que consigue un trabajo como maestro en una escuela en una ciudad de Corea del Sur llamada Gwangju Inhwa, él es de Seúl, la capital, no conoce nada de ese pueblo, solo sabe que va a enseñar a un colegio de niños sordo, mudos y con algunas otras discapacidades mentales; tiene una niña, su esposa murió, por lo que necesita conseguir un trabajo estable para mantener a su hija y a su madre, que es quien la cuida, por lo que decide mudarse a ese pueblo a ejercer ese trabajo, dejando a su madre a cargo de su hija en Seúl.
Al llegar encuentra un pueblo muy sombrío y al llegar a la escuela, aún todo se pone aún más oscuro, no entiende mucho de la situación, porque son niños con muchos problemas, pero si nota que los niños actúan muy extraños, no se quieren acercar a él, ninguno parece actuar normal, pero es que ningún niño es normal por sus antecedentes y él no está acostumbrado a ellos, pasó casi toda su vida dedicándose al canto, nunca ejerció como maestro, pero al morir su esposa se vio obligado a conseguir un trabajo más estable, por eso lo hizo, ejercer por fin su profesión, pero no tenía nada de experiencia.
This lack of experience made him think at times that it was normal for children to act like that, because everyone around him made him believe so, it was a school that had been founded years ago, they had already gone through 2 generations of directors, they had more experience than him in dealing with that kind of children and they seemed to see everything very normally.
However, something in him did not make him adapt to that idea, that it was normal that no child laughed, that no child approached him, that they seemed to be scared all the time of absolutely everything, and he began to see more strange things, he began to see signs of mistreatment in them, and strange attitudes in all the staff of the school; So he remembered that, as soon as he arrived in town he met a person who at first did not seem very sane, but she was one of the people in charge of the human rights center of the city, called Yoo Min, so he decided to look for her, and that is when they both began a long journey against the current in trying to discover the framework of why the children were acting so strange, a framework that became more and more extensive, in those involved in the reasons why the children were acting like this.
I can't tell you more, because I don't want to give you spoilers, anyway, below is the trailer where you can see even more of what I just said, but my friends you need to see this movie! I swear you NEED to see this movie! When I saw it I thought again "I wish Asian cinema was seen more in the west, I wish these cases were more known" sometimes we think we have seen the worst of humanity, but when we see this kind of movies is when you really say Oh my god! why do such atrocious things happen in humanity? And how is it that justice in the world is so flawed? How is it that little angels can suffer so much?
Esta falta de experiencia lo hizo llegar a pensar por momentos que era normal que los niños actuaran así, porque todos a su alrededor así se lo hacían creer, era un colegio que tenía años de ser fundado, ya habían pasado por 2 generaciones de directores, ellos tenían más experiencia que él en atender a ese tipo de niños y ellos parecían ver todo con mucha normalidad.
Sin embargo, algo en él no lo hacía adaptarse a esa idea, a que fuera normal que ningún niño riera, que ningún niño se le acercara, que parecieran estar asustados todo el tiempo de absolutamente todo, y empezó a ver más cosas extrañas, empezó a ver signos de maltrato en ellos, y actitudes extrañas en todo el personal del colegio; así que recordó que, a penas llegar al pueblo conoció a una personas que al principio no parecía muy cuerda, pero era una de las encargadas del centro de derechos humanos de la ciudad, llamada Yoo Min, entonces decide buscarla, y es cuando ambos empiezan una larga travesía contra la corriente en tratar de descubrir el entramado del por qué los niños actuaban tan extraños, entramado que cada vez se hizo más y más extenso, en los involucrados en las razones del por qué los niños actuaban así.
No les puedo decir más, porque no les quiero dar spoilers, de todas formas abajo les dejo el trailer donde incluso pueden ver más de lo que yo acabo de decir, pero amigos míos ¡ustedes necesitan ver esta película! Se los juro ¡ustedes NECESITAN ver esta película! Cuando la vi pensé nuevamente "ojalá el cine asiático se viera más en occidente, ojalá estos casos fueran más conocidos" a veces creemos que hemos visto lo peor de la humanidad, pero cuando vemos este tipo de películas es cuando dices en realidad ¡Dios mío! ¿por qué suceden cosas tan atroces en la humanidad? Y ¿cómo es que la justicia en el mundo está tan viciada? ¿Cómo es que unos angelitos pueden llegar a sufrir tanto?
I can't promise you that you will like the movie when you finish it, because it's very hard to take in, even to watch, but I do promise you that when you come out of it with a lot of personal learning, you will want to run to protect your children, nieces, nephews or grandchildren and you will give due importance to anyone you know who is visually, hearing or mentally impaired. So yes, it's worth every second you spend with this movie however hard it may be to see!
No te puedo prometer que te va a gustar la película cuando la termines, porque es muy dura de asimilar, incluso de mirar, pero si te prometo que vas a salir de ella con mucho aprendizaje personal, vas querer ir corriendo a proteger a tus hijos, sobrinos o nietos y vas a darle la importancia debida a cualquier persona que conozcas que tenga alguna discapacidad visual, auditiva o mental. Así que ¡sí! Vale la pena cada segundo que le dediques a esta película por muy fuerte que sea de ver.
My God, I'm barely here and I have to pause to drink water and rest because the migraine that this movie triggered in me is still not going away, I swear! I'm not lying to you, this movie affected me, but in every way possible. And the fact is that they are children! I remember when I was studying medicine, the first thing I did when I entered my first internship at the hospital, was to rule out doing any specialty that had to do with pediatrics, I said to myself "I CAN'T" it was one of the most difficult things of the career for me, to see children suffer, for whatever reason, even if it was a simple fever, it was very hard for me to assimilate, and there were many abused children in the hospital wards, mistreatment of all kinds, by omission, physical abuse, verbal abuse, etc, etc, the hospital is not an environment that a child should visit, never! I wish there were in this country only hospitals for children, with everything adapted to be able to attend them and that the process would be less traumatic, but no! the same cruelty that adults live must be experienced by one of those little angels, who is not to blame for ANYTHING in the world! And believe me, that is cruel to assimilate!
But what I saw in the hospitals and that was one of the reasons why I decided to specialize only in adults is not even a 1/4 part of what I saw in this movie! It is so difficult to watch, so, so difficult to digest and assimilate, that you end up just trying to breathe as much as you can during the whole movie, because for many moments you forget that you have to breathe, that you are alive and that you are just watching a movie, because you remember that it is based on a real event!
This movie makes you understand so many things, it makes you think about so many things that we see day by day, sometimes we assume things because others tell us that it is so, because we don't know about many things and you say: "well they have more experience than me, they know more about life, they must know why they say so " this movie makes you think again about that thought, it makes you believe again in your instincts, those instincts that sometimes we sleep on purpose so that they leave us in peace and let us live a quiet life, without so much fear, as much as it did to me, I promise you, it will happen to you too!
Dios mío apenas voy por aquí y debo hacer pausa para tomar agua y descansar porque la migraña que me desencadenó esta película aún no se va ¡se los juro! no les miento, esta película me afectó, pero en todos los sentidos habidos y por haber. Y es que ¡son niños! Recuerdo cuando estudiaba la carrera de medicina que lo primero que hice al entrar a mi primera pasantía en el hospital, fue descartar hacer cualquier especialidad que tuviera que ver con pediatría, me dije "NO PUEDO" fue de las cosas más difíciles de la carrera para mí, ver niños sufrir, por las causas que fuera, así fuera una simple fiebre, era muy duro para mí de asimilar, y habían muchos niños maltratados en las salas de hospitalización, maltratos de todo tipo, por omisión, maltrato físico, maltrato verbal, etc, etc, el hospital no es un ambiente que debería visitar un niño ¡jamás! ojalá hubieran en este país solo hospitales para niños, con todo adaptado para poder atenderlos a ellos y que el proceso fuera menos traumático, pero ¡no! la misma crueldad que viven los adultos lo debe vivir un angelito de esos, que no tiene la culpa de ¡NADA en el mundo! Y eso créanme ¡Sí que es cruel de asimilar!
Pero eso que yo vi en los hospitales y que fue una de las causas de que decidiera solo especializarme en adultos ¡no es ni la 1/4 parte de lo que yo vi en esta película! es una cosa tan difícil de observar, tan, pero tan difícil de digerir y asimilar, que terminas solo tratando de respirar lo que más puedes durante toda la película, porque por muchos momentos se te olvida que tienes que respirar, que estás vivo y que estás solo viendo una película, porque en cada segundo recuerdas que ¡está basada en un hecho real!
Esta película te hace entender tantas cosas, te hace recapacitar de tantas cosas que vemos día a día, a veces asumimos cosas porque los demás nos dicen que es así, porque desconocemos sobre muchas cosas, y dices: "bueno ellos tienen más experiencia que yo, conocen más de la vida, ellos deben saber por qué lo dicen" esta película te hace recapacitar sobre ese pensamiento, te hace creer nuevamente en tus instintos, esos instintos que a veces dormimos a propósito para que nos dejen en paz y nos dejen vivir una vida tranquila, sin tanto miedo, tanto como me hizo a mi ¡te prometo que, a ti te va a pasar igual!
I was only 20 minutes into this movie and I already wanted to vomit, I didn't know if it was from the pain of seeing those children, the repulsion for the hatred towards the characters, or the migraine that was starting to kill me because of the anxiety of the images, I don't know which of those factors or all the factors together! but I swear that in 20 minutes I wanted to leave the movie and I just thought, the movie lasts 2 hours, MY GOD!
And everything is so hard! both the story of the main character himself, as well as the story of each child represented in this film, you don't know what hurts more, you just know you wouldn't want to see anyone go through something like that, the worst thing is that you will not see blood, you will not see decapitations, or dismembered bodies, no, nothing! you will not see that kind of violence, but what you will see will be enough to feel the aggressiveness that they wanted to show in the film.
There are many very graphic scenes throughout the film, I would say too much for my taste, but just because they are not to my taste doesn't mean they can't be necessary in the film, they were so graphic, that I thought "was this really necessary? " But when I thought about it I immediately got my answer and yes! Because that's what the film was meant to do, it was meant to show the real cruelty that the characters suffered, it was meant to draw attention to the real thing, it was meant to awaken the conscience of society about a case that was left behind and didn't have great significance in Korea, until this film came out.
Llevaba solo 20 minutos de esa película y ya quería vomitar, no sabía si del dolor de ver a esos niños, la repulsión por el odio hacia los personajes, o por la migraña que me estaba empezando a matar por la ansiedad de las imágenes, no sé cuál de esos factores o ¡todos los factores juntos! pero se los juro que en 20 minutos ya quería abandonar la película y solo pensada ¡la película dura 2 horas, DIOS MIO!
Y es que todo es ¡tan duro! tanto la historia del propio personaje principal, como la historia de cada niño que representan en esta película ¡que no sabes que duele más! solo sabes que no quisieras ver a nadie pasar por algo así, lo peor es que no vas a ver sangre, no vas a ver decapitaciones, ni cuerpos desmembrados ¡no, nada! no vas a ver ese tipo de violencia, pero lo que vas a ver va a ser suficiente para sentir la agresividad que quisieron demostrar en el film.
Hay muchas escenas muy gráficas en toda la película, diría que demasiado para mi gusto, pero que no sean de mi gusto no quiere decir que no puedan ser necesarias en el film, eran tan gráficas, que pensé "¿de verdad era necesario esto?" Pero al pensarlo obtuve inmediatamente mi respuesta y ¡sí! Porque era lo que se buscaba con el film, se buscaba eso, demostrar la verdadera crueldad que sufrieron los personajes, se buscaba llamar la atención a lo real, se buscaba despertar la consciencia de la sociedad sobre un caso que se dejó atrás y no tuvo gran significancia en Corea, hasta que salió esta película.
the environment the movie is totally claustrophobic, the whole atmosphere is dark at all times, taking advantage of the completely freezing weather of the Korean winter, the whole setting is made to make you feel suffocated, even outside the boarding school where the kids live and the classrooms, just with the color palette they used you already feel depressed, so, if you don't feel completely emotionally well don't watch this movie, wait when you feel better because it's really strong! But please watch it at some point.
The acting of the kids is masterful stuff! But you don't know whether to feel good about it, or to feel that it was too much for them, you get to empathize so much with the characters, you get to think that seriously those mini actors really suffered doing those scenes, they must have cried a lot, they must have had terrified faces all the time, those little eyes that showed so much fear, they must have been aware of the scenes they were going to do to be able to express what they should and there I thought my God I don't understand how a father lets his son act in this! But the reality is that it is ok, it is an effort that must be made, if I were a mother I would also want this case to be reopened, I would also want things to change and that my children were not at risk, so maybe, I could allow my son to act in something like this, as long as he clearly understood that it is just an act and that I will never in my life let them go through something like this.
La ambientaciónla película es totalmente claustrofóbica,, todo el ambiente es oscuro en todo momento, aprovechándose del clima completamente gélido del invierno de Corea, todo el ambiente está hecho para sentirte asfixiado, incluso fuera del internado donde viven los niños y de las aulas de clase, solo con la paleta de colores que usaron ya te sientes deprimido, así que, si no te sientes del todo emocionalmente bien no veas esta película, espera cuando te sientas mejor porque de verdad ¡es fuerte! Pero vela, por favor, en algún momento ¡vela!.
La actuación de los niños es una cosa ¡magistral! Pero no sabes si sentirte bien por eso, o sentir que fue demasiado para ellos, llegas a hacer tanta empatía con los personajes, que llegas a pensar que en serio esos mini actores de verdad sufrieron haciendo esas escenas, debían llorar mucho, debían tener caras de terror todo el tiempo, esos ojitos que demostraran tanto miedo, ellos debían estar consciente de las escenas que iban a hacer para poder expresar lo que debían, y ahí pensé ¡Dios mío no entiendo como un padre deja que su hijo actúe en esto! Pero la realidad es que está bien, es un esfuerzo que se debe hacer, si yo fuera madre también quisiera que este caso fuera reabierto, también quisiera que cambiaran las cosas y que mis hijos no estuvieran en riesgo, así que, tal vez, podría permitir que mi hijo actuara en algo así, siempre y cuando entendiera claramente que es solo una actuación y que nunca en la vida dejaré que pasen por algo así.
What can I say about the actor Gong Yoo that I haven't already said? I love that actor! by the way I did a review about another movie I recently saw of him and I leave it HERE, I love his performance in the film, even though he was not the center of this film, and that's ok, because he didn't want to be, he wanted it to be the kids and they were the ones that overshadowed everyone who saw the film, it is on them that you focus all your attention and the whole plot, not on that actor. So what I was looking for, it achieved! However, I can say that the few scenes focused only on him were beautiful from every point of view, an impeccable performance as always and that only he can do it that way.
By the way, the actor was so recognized for his role and for making this movie that a few years later he became a UNICEF ambassador for children in need around the world and traveled to many countries around the world as a UNICEF ambassador. He even acted as an interpreter in a film for the deaf and mute with the intention that cinema would reach more people, and that the disabled would not feel so excluded from society. So tell me how can you not love someone like that? Beautiful gesture!
Que puedo decir del actor Gong Yoo que no haya dicho ya? ¡Amo a ese actor! por cierto hice una review sobre otra película que hace poco vi de él y se las dejo AQUI, me encanta su interpretación en el film, aun cuando él no fue el centro de este film, y está bien, porque él no quería serlo, quería que fueran los niños y ellos fueron los que eclipsaron a todo el que vio el film, es en ellos en los que centras toda tu atención y en toda la trama, no en ese actor. Así que lo que buscaba ¡lo logró! Sin embargo, puedo decir que las pocas escenas centrada solamente en él fueron bellísimas desde todo punto de vista, una actuación impecable como siempre y que solo él puede hacerlas así.
Por cierto, el actor fue tan reconocido por su papel y por llevar a cabo esta película,que unos años después se convirtió en embajador de la UNICEF para niños con necesidades en el mundo y viajó a muchos países del mundo como embajador de UNICEF. Incluso hizo de intérprete en una película para sordo mudos con la intención de que el cine llegara a más personas, y que los discapacitados no se sintieran tan excluidos de la sociedad. Entonces díganme ¿cómo pueden no amar a alguien así? ¡Hermoso gesto!
The main actress Jung Yu-Mi honestly I knew her slightly for some performances in kdramas and she had not caught my attention, but I must admit that she played an excellent role, maybe I was so overwhelmed by the whole movie that I did not focus too much on her, but her character was key in the whole film and her performance deserves all the recognition and thanks that can be given to her, because playing that role must not have been easy either.
La actriz principal Jung Yu-Mi honestamente la conocía levemente por algunas actuaciones en kdramas y no me había llamado mucho la atención, pero debo reconocer que hizo un excelente papel, tal vez estaba tan abrumada por toda la película que no me puse enfocar demasiado en ella, pero su personaje fue clave en todo el film y su actuación merece todo el reconocimiento y agradecimiento que se le pueda dar, porque desempeñar ese papel tampoco debe haber sido nada fácil.
This film will leave you with all the messages that a case of sexual abuse in children can leave you with, but I particularly want to highlight the one I consider the most important, which is about the usefulness of cinema in general, I have always said that I love cinema because it is the kind of art that includes everything, that you can appreciate through all the senses, and by including all this, then it can reach more people, and it can leave real lessons in the masses, The purpose of the film was not to entertain, it was not to tell a story, it was to make a political criticism and raise social awareness about a real case, which should be reopened and made known to more people to awaken people, and it was achieved!
And you tell me, when an art form is capable of doing all that cinema achieves, and those who create it use it for the benefit of such an underprivileged group as the disabled and children, if that is not a real reason to appreciate a work? because this is one of the most incredible and complete forms of artistic expression that there is, and that can be used for the biggest and best purposes, so I applaud this film on its feet!
Esta película te va a dejar todos los mensajes habidos y por haber que un caso de abuso sexual en niños te pueda dejar, pero yo en lo particular quiero resaltar el que considero el más importante, que es sobre la utilidad del cine en general, siempre he dicho que amo el cine porque es el tipo de arte que incluye todo, que puedes apreciar por todos los sentidos, y al incluir todo esto, entonces puede llegar a mayor cantidad de personas y puede dejar verdaderos aprendizajes en masas, por eso resaltó aquí esta utilidad, la finalidad del film no era entretener, no era contar una historia, se buscaba hacer una crítica política y despertar consciencia social sobre un caso real, que debía ser reabierto, y dado a conocer a mayor cantidad de personas, para hacer despertar a la gente y ¡se logró!
Y díganme ustedes cuando una forma de arte es capaz de hacer todo eso que logra el cine, y quienes lo crean lo usan en pro de un grupo tan desvalido como los discapacitados y niños ¿si eso no es un verdadero motivo para apreciar una obra? porque ésta es una de las formas de expresión artística más increíbles y completas que hay, y que puede ser usada para los mayores y mejores fines, así que ¡aplaudo de pie esto en esta película!
[Spoiler alert to talk about a little more of what happened in the real case after the movie] This should not even tell it here because it is not a spoiler, but maybe it will give you to understand what happened at the end of the movie, so that's why I put that alert, however, I need to report it here, so if you do not want to read then you know, skip these next paragraphs until my opinion.
In this case that the movie is about, the culprits were only given probation, because the whole trial was rigged, everyone was involved, the teachers, the principals, the school wardens, the local town hall representatives, the policemen, the district representatives, social service, education, etc, everyone was involved in the reasons why everything went so wrong! after the trial even with the statements of the children themselves, the school principals and the school continued to function, even the teachers accused of sexual abuse continued to teach, even when it was known that they reached an agreement for it BY GOD! But what kind of madness was that?
[Spoiler alert para hablar sobre un poco más de lo que sucedió en el caso real, después que fue estrenada la película] Esto ni siquiera debería contarlo aquí porque no es un spoiler, pero tal vez les va a dar a entender que sucedió al final de la película, así que por eso puse esa alerta, sin embargo, necesito informarlo aquí, así que el que no quiera leer pues ya sabe, sáltese estos siguientes párrafos hasta mi opinión.
En este caso del que trata la película, originalmente a los culpables solo les dieron libertad condicional, porque todo el juicio estuvo amañado, todos estaban involucrados, los profesores, los directores, los vigilantes del colegio, los representantes de ayuntamiento local, los policías, los representantes del distrito, servicio social, educación, etc, ¡todos estaban involucrados en las razones del por qué, todo se hizo tan mal! después del juicio aun con las declaraciones de los propios niños, los directores del colegio y el colegio siguió funcionando, incluso los profesores acusados de abuso sexual siguieron dando clases, aun cuando se supo que llegaron a un acuerdo para ello ¡POR DIOS! Pero ¿qué clase de locura fue esa?
It was a boarding school, the children lived there, and they let everything continue to function as usual, as if nothing had happened! Most of the children were orphans, or of parents with scarce resources, with mental problems, living in the street, etc., most of them had no legal representatives and the law of Korea at that time, said that for cases of sexual abuse of children before the age of 13, they could only be prosecuted if they were made by the children themselves, but that law did not take into account the handicapped, those who cannot speak, those who cannot hear or those who cannot express themselves, which obviously decreased the likelihood of any handicapped person making a complaint and that helped everything in the trial to be done wrong, coupled with a lot of other corruption factors.
So, after this movie, exactly 2 months after the film came out, the disaster was uncovered, social pressure forced the government to modify their law on sexual abuse, including more protection for the disabled, they reopened the trial and removed the statute of limitation that made sexual abuse cases time barred, creating the "Dogani Law " where they exclude children and the disabled from that limitation. Those who had been prosecuted and placed only on probation were retried and given longer sentences up to 18 years, and the school was finally closed! Thus concluded the case 2 months later thanks to this movie, but of course none of this is narrated in the movie so it is not really a spoiler, if you see it from this point of view.
Era un colegio con internado incluido, los niños vivían ahí, y dejaron que siguiera funcionando todo igual que siempre ¡cómo sino hubiera ocurrido nada! Gran parte de los niños eran huérfanos, o de padres con escasos recursos, con problemas mentales, que vivían en la calle etc, la mayoría no tenían representantes legales y la ley de Corea para ese tiempo, decía que para los casos de abusos sexuales en niños antes de los 13 años, solo podían ser procesados si eran realizados por los propios niños, pero esa ley no tomaba en cuenta a los discapacitados, a los que no pueden hablar, a los que no pueden oír o los que no pueden expresarse, lo cual evidentemente disminuía la probabilidad de que algún discapacitado hiciera alguna denuncia, eso ayudó a que todo en el juicio se hiciera mal, aunado a otro montón de factores de corrupción.
Así que, después de esta película, exactamente a los 2 meses de haber salido el film, de destapó el desastre, la presión social hizo que el gobierno se viera obligado a modificar su la ley sobre el abuso sexual, incluyendo mayor protección para los discapacitados, volvieron a reabrir el juicio y quitaron el estatuto de limitación que hacía que los casos de abuso sexual prescribirán, creándose la "Ley Dogani" donde excluyen a niños y discapacitados de esa limitación. Los que habían sido enjuiciados y puestos solo en libertad condicional, fueron nuevamente enjuiciados dándole condenas de hasta 18 años, y se cerró el colegio ¡por fin! Así concluyó el caso 2 meses después ¡gracias a esta película! por supuesto nada de esto es narrado en la película, por lo que no es en realidad un spoiler, si lo ves desde este punto de vista.
Honestly if you ask me if I liked the movie, based on my movie tastes I would say no, I never really seek to see such cruel movies and I already explained why, but that does not mean that I do not want to recommend it to anyone else, it is a movie that should be seen, by parents, by teachers, by public administration workers, etc etc, it is a movie that MUST have visibility. Would I watch it again? Hardly and I could process every scene, I still have the migraine that produced it, but I am sensitive to the subject, not everyone can perceive it as I do, maybe I perceived it as hard and it was not, but I expressed how I felt and it affected me at all times so I could not see it again, and honestly, if I had known it was so strong, after the last week so terrifying I had, less I would have seen it because it filled me with much anxiety.
But none of this takes away from what a great movie it is, how wonderful from every point of view, and the need for it to be seen by everyone, so PLEASE SEE IT!
Now if my dear Hivers I say goodbye, again sorry for the length of my review, but I needed to say each and every word I said, so if you got to read them all, I thank you!
Honestamente si me preguntas si me gustó la película, basada en mis gustos de película te diría que no, realmente nunca busco ver películas tan crueles y ya les expliqué el por qué, pero eso no quiere decir que no quiera recomendársela a más nadie, es una película que debe ser vista, por padres, por maestros, por trabajadores de la administración pública, etc etc, es una película que DEBE tener visibilidad. ¿Que si la volvería a ver? A penas y pude procesar cada escena, aún tengo la migraña que me la produjo, pero es que soy sensible con el tema, no todos pueden percibirla como yo, tal vez yo la percibí tan dura y no lo fue, pero les expresé como me sentí y me afectó en todo momento, por lo que no podría verla nuevamente, y con sinceridad, si hubiera sabido que era tan fuerte, después de la semana pasada tan terrorífica que tuve, menos la habría visto porque me llenó de mucha ansiedad.
Pero nada de esto quita lo gran película que es, lo maravillosa desde todo punto de vista, y la necesidad de que sea vista por todo el mundo, así que ¡POR FAVOR VEANLA!
Ahora si mis queridos Hivers me despido, nuevamente perdón por lo largo de mi review, pero necesitaba decir todas y cada una de las palabras que dije. ¡Así que, si llegaste a leerlas todas, te lo agradezco!
Fuentes de imágenes / Imagen sources
Tradución / translation:
DeepL
Mis redes sociales / My social Networks
| Twitter | Facebookr| Instagram|