Euphoria has become a way of life, to end life.
La euforia se ha convertido en una forma de vida, para acabar con la vida.
Welcome to the world of Rue. Disheveled hair, brown skin and a red sweater whose hood is always up, hiding obsessive, distant, peculiar eyes. A beautiful setting and a life immersed in drugs surround the dramatic need of this somewhat bipolar and unaware girl. The fight is internal, the enemy is intimate, the desire to surrender usually knocks on the door. Sex, violence, bribes, addictions, complexes, fears, love, friendship ... all mixed with the euphoria of a group of teenagers that you will rarely see doing their homework.
I hardly watch adolescent series, in part, because I always saw the girl who doesn't fit in hooking up with the popular one in the class and vice versa. The awkward love and over-the-top cliche world of this genre doesn't fit in my mind. However, after learning about the success of Euphoria, I decided to see it to see if those accolades were well deserved or it was all a farce alarm produced by the vague sentimentality of the masses. I looked, astonished ... the first thing I saw was this girl named Rue narrating in voice off, as if she were an omniscient narrator revealing the great secrets of each and everyone. It was not the typical story, without a doubt, here addiction is not a taboo, it is an indispensable way of life.
Bienvenidos al mundo de Rue. Cabello desaliñado, piel morena y un suéter rojo cuya capucha siempre está arriba, ocultando ojos obsesivos, lejanos, peculiares. Un escenario hermoso y una vida sumergida en las drogas rodean la necesidad dramática de esta chica algo bipolar y desentendida. La lucha es interna, el enemigo es íntimo, las ganas de rendirse tocan habitualmente a la puerta. Sexo, violencia, sobornos, adicciones, complejos, miedos, amor, amistad… todo mezclado con la euforia de un grupo de adolescentes a los que poco verás haciendo sus tareas.
Casi no miro series de adolescentes, en parte, porque siempre veía a la chica que no encaja ligándose al popular de la clase y viceversa. El amor torpe y el exagerado mundo cliché de este género no me cabe en mi mente. No obstante, luego de conocer el éxito de Euforia decidí verla para comprobar si aquellos elogios eran bien merecidos o todo era una farsa alarma producida por los vagos sentimentalismos de las masas. Miré, atónito... lo primero que vi fue a esta chica llamada Rue narrar en voz off, como si se tratara de un narrador omnisciente develando los grandes secretos de todas y todos. No era la típica historia, sin duda, aquí la adicción no es un tabú, es una forma de vida indispensable.
Source-Fuente
So this girl named Rue goes around inhaling things, crushing other things and then inhaling them too and so on. It is crude, very strong. That's her world, and she knows it's wrong but she still does it. After an overdose that brought her to the grave's threshold, she learned nothing. She is worth a damn what they can say about her. She just has to pretend that she is clean and ask her best friend for some urine and replace it with hers so that everyone can check that she has not taken drugs when she has. Somewhat depressing, no doubt, Rue's story. But it is not only her who has problems.
There are many, many ways to get addicted, even your coffee is one of the potential causes. Rue, in one way or another, tells us about this raw reality embodied in her friends and enemies. It is a drama, something close to the tragicomedy but without reaching the field. It is a brushstroke very close to the life of a young man, perhaps exaggerated, but correct in the way she tries to show his message. There are no class differences here, or unfair worlds, or those somewhat old-fashioned dramatic themes. Euphoria shows you that thread that hesitates to fit the needle and drinks some alcohol to erase the restlessness.
Entonces, esta chica llamada Rue anda por ahí inhalando cosas, machucando otras y luego inhalándolas también y así. Es algo crudo, muy fuerte. Ese es su mundo, y ella sabe que está mal pero aún lo sigue haciendo. Después de una sobredosis que la llevó al umbral de la tumba, no aprendió nada. Le vale un bledo lo que puedan decir de ella. Solo debe fingir que está limpia y pedirle algo de orina a su mejor amiga y remplazarla con la suya para que todos comprueben que no ha ingerido drogas cuando sí lo ha hecho. Algo deprimente, sin duda, la historia de Rue. Pero no es sólo ella la que tiene problemas.
Hay muchas, muchas maneras de volverse adicto, incluso tu café es una de las potenciales causas. Rue, de alguna manera u otra, nos va relatando está realidad tan cruda encarnada en sus amigos y enemigos. Es un drama, algo cercano a la tragicomedia pero sin llegar al ámbito. Es una pincelada muy cercana a la vida de un joven, quizás exagerada, pero acertada en la manera en la que trata de mostrar su mensaje. Aquí no hay diferencias de clases, o mundos injustos, o esos temas dramáticos algo pasados de moda. Euphoria te muestra ese hilo que duda de encajar en la aguja y bebe algo de alcohol para borrar la inquietud.
Source-Fuente
Euphoria is inspired by Ron Leshem, Daphna Levin and Tmira Yardeni's television series of the same name. Sam Levinson relives this mess now American style, with cheerleaders, football players and a high school where everyone seems to be enjoying their youth in the worst way. It sounds like something you already know, but looking at Rue and her friends you realize that it is much worse than you thought. Emotions materialize in a state of ecstasy that turns everything upside down, and even involves the characters in situations that are too cumbersome.
Euphoria está inspirada en la serie de televisión de Ron Leshem, Daphna Levin y Tmira Yardeni con el mismo nombre. Sam Levinson revive este embrollo ahora al estilo de América, con porristas, jugadores de fútbol americano y una secundaria donde todos parecen disfrutar de su juventud de la peor manera. Suena a algo que ya conoces, pero al mirar a Rue y sus amigos te das cuenta de que es mucho peor de lo que pensabas. Las emociones se materializan en un estado de éxtasis que pone todo patas arriba, e incluso, envuelve a los personajes en situaciones demasiado engorrosas.
Relevant Characters
Personajes Relevantes
Rue
Rue is a girl who knows how to destroy her life, and she enjoys it. She is a drug addict who likes pancakes. She has enough reasons not to stop on the road to self-destruction, including the death of her father. She still has her mother but she hates her, also steals some money from her wallet to satisfy her needs. Everything is wrong for our Rue, and it seems that nothing will stop her in her ecstasy… unexpectedly, she meets another girl who gives her enough reasons to try to change her destructive habit. She fell in love with Rue because they both share more than a classroom and some test answers. Oh, and she likes to ride her bike too and that's hilarious for Rue. With her, she will learn to fit into a world that has always accepted her but that she insisted on rejecting. However, appearances can be deceiving, and sometimes the most apparent solution is the one that ends up casting you for good.
Rue es una chica que si sabe cómo destruir su vida, y lo disfruta. Es una adicta a las drogas a la que le gusta los panqueques. Tiene suficientes razones para no detenerse en el camino a la autodestrucción, incluyendo la muerte de su padre. Aún tiene a su madre pero ella la odia, además le roba algo de dinero de su cartera para satisfacer sus necesidades. Todo está mal para nuestra Rue, y parece que nada la detendrá en sus éxtasis… inesperadamente, conoce a otra chica que le da las suficientes razones para intentar cambiar su destructiva costumbre. Ella enamoró a Rue porque ambas comparten más que un salón de clases y algunas respuestas del examen. Ah, y también le gusta andar en bicicleta y eso es divertidísimo para Rue. Con ella aprenderá a encajar en un mundo que todo el tiempo la aceptó pero que ella insistía en rechazar. Sin embargo, las apariencias engañan, y a veces la solución más aparente es la que termina lanzándote definitivamente a la perdición.
Jules
Jules has come to a new city to try to adjust. You will see her with a small backpack on her back and a pink lock somewhere in her blonde hair. She is addicted to the phone and social media, which she uses to find a date that will please her wishes. She is a young transgender, and she freely admits it. She takes some photos of her with her phone and sends them to her suitors, obsessed with that sick desire to find love in people she doesn't know and who are only looking for some sex. Rue is the best friend of hers, and the reason for some other awkward glances. The affection of the friends is not enough, and Jules seems convinced that she needs to alleviate that obsession that accumulates inside her in the chats and scheduled meetings. The problem with the internet is that in it you meet really wicked people, and unfortunately for Jules she will have to face one.
Jules ha llegado a una nueva ciudad para tratar de adaptarse. La verás con un morral pequeño en su espalda y un mechón rosa en alguna parte de su cabello rubio. Es adicta al teléfono y las redes sociales, las cuales usa para buscar alguna cita que complazca sus deseos. Es una joven transgénero, y libremente lo admite. Se saca algunas fotos con su teléfono y las envía a sus pretendientes, obsesionada con ese deseo enfermizo de encontrar amor en personas que no conoce y que sólo buscan algo de sexo. Rue es su mejor amiga, y la razón de algunas que otras miradas incómodas. El cariño de las amigas no es suficiente, y Jules parece convencida de que necesita aliviar esa obsesión que se acumula en su interior en los chats y los encuentros programados. El problema del internet es que en él te encuentras con personas realmente perversas, y para desgracia de Jules deberá enfrentarse a una.
Nate
When it comes to anger, Nate is the one who knows the most about her. Somewhat violent, tall, and too intimidating, this football player has careful judgment even when choosing his girlfriends. After discovering that his father is a lover of filming in hotel rooms, Nate begins to despise him and invite him as a male model. He hates it, because thanks to him his sexual identity hangs by a thread. Desperate to make everyone who mixed with his father pay, Nate devises a plan that only seeks to ruin the life of more than one, or rather a specific person. Haughty, arrogant and at the same time with great complexes, this will be one of the characters that you will hate the most in Euphoria.
Si de ira se trata, Nate es el que sabe más de ella. Algo violento, alto y demasiado intimidante, este jugador de fútbol americano tiene un criterio cuidadoso incluso hasta para elegir a sus novias. Después de descubrir que su padre es un amante de las filmaciones en los cuartos de hotel, Nate empieza a despreciarlo y a invitarlo como modelo de hombre. Lo odia, porque gracias a él su identidad sexual cuelga de un hilo. Desesperado por hacer pagar a todo aquel que se mezcló con su padre, Nate elabora un plan que solo busca arruinarle la vida a más de uno, o más bien a una persona en específico. Altanero, prepotente y a la vez con grandes complejos, este será uno de los personajes que más odiarás de Euphoria.
Kat
This chubby girl is not ashamed of having a few extra kilos, rather, she uses them to her advantage. Taking advantage of the opportunity that the internet offers, she decides to show some of her skin to delight others and get some dollars in return. Kat does not despise her body, but she does despise people who look at her as if she were a whale. So, to show that she cares little about those looks, she decides to show herself to them with an extravagant style. Maybe society despises her, or maybe that's what Kat thinks and it really is she who despises herself. However, for her there is no time to think about it.
Esta gordita no se avergüenza por tener algunos kilos demás, más bien, los usa a su favor. Aprovechando la oportunidad que el internet ofrece, ella decide mostrar algo de su piel para deleitar a otros y obtener algunos dólares a cambio. Kat no desprecia su cuerpo, pero sí a las personas que la miran como si fuera una ballena. Así que, para demostrar que a ella le importan poco esas miradas, decide mostrarse ante ellos con un estilo extravagante. Tal vez la sociedad la desprecia, o tal vez eso es lo que piensa Kat y realmente es ella la que se desprecia a sí misma. Sin embargo, para ella no hay tiempo de pensarlo
Cassie
Cassie has everything to be an enviable young woman. The eyes of all young people are on her, and not only because she is charming and somewhat sensual, but also has a somewhat controversial fame on the internet. Sexuality is her worst addiction, and her mother seems to have little to say about it. She does not mind discovering herself and showing herself to the world, much less experiencing new things. Everything has a consequence, so they say, and this young woman does not know what trouble she is getting into. Cassie once wanted to be a figure skater, yet after so many blunders… Will she still keep the dream of hers?
Cassie tiene todo para ser una joven envidiable. Los ojos de todos los jóvenes están puesto sobre ella, y no solo porque resultar encantadora y algo sensual, sino que además tiene una fama algo controversial en el internet. La sexualidad es su peor adicción, y parece que su madre tiene poco que decir al respecto. A ella no le importa descubrirse y mostrarse ante el mundo, y mucho menos experimentar cosas nuevas. Todo tiene una consecuencia, así dicen, y esta joven no sabe en qué lío se está metiendo. Cassie alguna vez quiso ser patinadora artística, sin embargo después de tantas metidas de pata… ¿Aún conservará su sueño?
Maddy
Maddy's mind was always high, and boy, this is proven even with her boyfriend Nate hers. She is short, dark and somewhat nosy. Like any good girlfriend, she always checks her boyfriend's phone just to dismiss her suspicions. However, what Maddy finds does not make her jealous, rather it scares her. And as? Now, she must face that tower that she has for a partner, perhaps withstanding blows and going through several breakthroughs in the process. She never had a boyfriend who plays her cards very well.
La mente de Maddy siempre estuvo en lo alto, y vaya, esto se comprueba hasta con su novio Nate. Es bajita, morena y algo metiche. Como toda buena novia, siempre revisa el teléfono de su novio solo para descartar las sospechas. Sin embargo, lo que Maddy encuentra no la pone celosa, más bien la asusta. ¿Y cómo no? Ahora, debe enfrentarse a esa torre que tiene por pareja, quizás soportar golpes y cruzar por varios rompimientos en el proceso. Ella nunca contó con un novio que juega muy bien sus cartas.
Fez
Fez follows to the letter the rule that her work imposes: "if you sell it, you don't consume it." As a drug dealer, this character has had to live the self-destruction of all those who were once his friends, but that is the business and Fez can do little... until Rue comes into his life. She is different, she does deserve to live. He will do his best to protect the friend he has considered his sister.
Fez sigue al pie de la letra la regla que impone su trabajo: “si la vendes, no la consumes”. Como vendedor de drogas, a este personaje le ha tocado vivir la autodestrucción de todos los que alguna vez fueron sus amigos, pero así es el negocio y Fez poco puede hacer… hasta que Rue llega a su vida. Ella es diferente, ella sí merece vivir. Él hará lo posible para proteger a la amiga que ha considerado como su hermana.
My take on Euphoria
Mi opinión sobre Euphoria
Raw and somewhat strong, that's how I define Euphoria, a television series that does not hide any aspect of the world of drugs, alcohol, sex and the addictions that they entail. It is a story that shows the darker side of youth and the causes that lead to its destruction. Some scenes are somewhat uncomfortable, there is so much naked that you have to wash your eyes. Sexuality is touched without taboo, as is drug use and violence. This is a drama for young people but not for all types of young people, something already known in the type of adult-themed stories that HBO has done throughout its pay TV career.
I could not say that this predisposition in Euphoria to show taboo subjects is a defect, rather I would say that it is a virtue. Unlike Elite, the Netflix series, Euphoria is much more complex and does not target those problems derived from love or revenge, or even from social or cultural classes. This is what attracts Rue and the characters around her, plus the ingenious way in which Sam Levinson puts it all together is mind-blowing. The scenes show a contrast in the beautiful and the destructive, something somewhat unusual in movies or television series that show drug addiction under decadent and gloomy schemes. That's how drugs are, of course, however, Levinson wants us to see not the addict nor his decadence, he wants to show us rather what drug addicts feel in that euphoria that transports them to a trance far from consciousness and consciousness. reality.
Cruda y algo fuerte, así defino a Euphoria, una serie de televisión que no oculta ningún aspecto del mundo de las drogas, el alcohol, el sexo y las adicciones que conllevan. Es una historia que muestra el lado más oscuro de la juventud y las causas que la llevan a su destrucción. Algunas escenas son algo incómodas, hay tanto desnudo que debes lavarte los ojos. La sexualidad es tocada sin tabú, al igual que la ingesta de drogas y la violencia. Este es un drama de jóvenes pero no para todo tipo de jóvenes, algo ya conocido en el tipo de historias con temática adulta que HBO ha hecho a lo largo de su trayectoria por la TV paga.
No podría decir que esa predisposición en Euphoria por mostrar temáticas tabú es un defecto, más bien diría que es una virtud. A diferencia de Élite, la serie de Netflix, Euphoria es mucho más compleja y no apunta a esos problemas derivados del amor o la revancha, o incluso de las clases sociales o culturales. Esto es lo que atrae de Rue y los personajes que la rodean, además la ingeniosa forma en la que Sam Levinson lo arma todo es alucinante. Las escenas muestran un contraste en lo hermoso y lo destructivo, algo un tanto inusual en las películas o series de televisión que muestran la drogadicción bajo esquemas decadentes y sombríos. Así son las drogas, por supuesto, sin embargo, Levinson quiere que veamos no al adicto ni tampoco su decadencia, él quiere mostrarnos más bien lo que los drogadictos sienten en esa euforia que los trasporta a un trance lejos de la conciencia y la realidad.
Source-Fuente
I liked the series, the idea and the touches that straightened the argument. I would have wanted more, perhaps something further away from the usual world of high schools. The nudity was excessive in some episodes, so much so that I even had to wash my eyes. But, as I said before, it is a more adult and raw theme, so this aspect can be interpreted in many different ways. I loved the music behind the scenes, plus the Zendeya update was the one that stood out the most for me as it really moved me throughout the 8 episodes. I could conclude then, that Euphoria is a story that will leave you much to talk about.
Me gustó la serie, la idea y los toques que enderezaron el argumento. Hubiera querido más, quizás algo más alejado del usual mundo de las secundarias. La desnudez fue excesiva en algunos capítulos, tanto que incluso debí lavarme los ojos. Pero, como lo dije antes, es una temática más adulta y cruda, por lo que este aspecto puede ser interpretado de muchas maneras diferentes. Amé la musicalización detrás de escenas, además la actualización de Zendeya fue la que más destacó para mí, pues realmente pudo conmoverme a lo largo de los 8 episodios. Podría concluir entonces, que Euphoria es una historia que te dejará mucho de qué hablar.
Why watch Euphoria?
¿Por qué ver Euphoria?
Euphoria is a very controversial television series, which in a very short time and with only one season has managed to win the hearts of a large audience worldwide. The story seeks to show the reality of young addicts and their wrong point of view. It is a teenage drama that touches on topics such as sexual identity, addictions, sex, pain, and the difficult world of youth. You will be able to entertain yourself with Jules and Rue, and perhaps in some episodes you will have to cover your eyes. Euphoria is one of the few youth stories that will captivate you.
Euphoria es una serie de televisión muy controversial, que en muy poco tiempo y con solo una temporada ha logrado ganarse el corazón de una gran audiencia a nivel mundial. La historia busca mostrar la realidad de los jóvenes adictos y su equivocado punto de vista. Es un drama adolescente que toca temas como la identidad sexual, las adicciones, el sexo, el dolor, y el difícil mundo juvenil. Lograrás entretenerte con Jules y Rue, y quizás en algunos episodios deberás taparte los ojos. Euphoria es una de las pocas historias juveniles que logrará cautivarte.
Source-Fuente