¡Hola, gente de Internet! ¿Como están hoy? Quiero hablarles sobre una película que si bien no es una maravilla del todo, si que nos trae una idea principal bastante original, representativa de uno de los mayores y más comunes miedos de la sociedad, el envejecimiento. Sigue leyendo para enterarte de que va la historia y mi apreciación de la cinta.
Hello, Internet people! How are you today? I want to talk to you about a movie that although it's not a marvel, it brings us a very original main idea, representative of one of the biggest and most common fears of society, aging. Keep reading to find out what the story is about and my appreciation of the film.
Dirigida por M. Night Shyamalan y basada en la novela gráfica Castillo de Arena de Oscar Levy y Frederik Peeters. Old Empieza con la historia de una familia que va a un Resort a vacacionar, la familia tiene cuatro integrantes, ambos padres y dos niños. Una vez en el Resort, los padres de los chicos son recibidos con un cóctel de bienvenida y después de algunas horas, son invitados por el propio director del Resort a pasar el día en una isla privada de la zona, a la cuál solo tienen acceso algunos turistas de la isla.
Directed by M. Night Shyamalan and based on the graphic novel "Sand Castle" by Oscar Levy and Frederik Peeters. Old begins with the story of a family that goes to a resort for vacation, the family has four members, both parents and two children. Once at the resort, the parents of the children are greeted with a welcome cocktail and after a few hours, they are invited by the director of the resort to spend the day on a private island in the area, to which only a few tourists from the island have access.
Son trasladados a la isla con otros turistas a la isla en una furgoneta y el conductor los deja en la entrada de una reserva natural, indicándoles el camino a seguir (a través de unas rocas muy altas) y que luego de enfilar el pasillo entre las rocas, verían la playa. Todos siguen las instrucciones y en efecto, llegan a la paradisíaca playa.
They are taken to the island with other tourists in a van and the driver left them at the entrance of a nature reserve, telling them the way to follow (through some very high rocks) and that after going through the passage between the rocks, they would see the beach. They all follow the instructions and indeed, they arrive at the paradisiacal beach.
Pero pronto se dan cuenta de que sus vacaciones aparentemente paradisíacas se tornan en una completa pesadilla por dos razones, la primera: la infame isla los hace envejecer muy rápido, y la segunda: no pueden salir de ella
But they soon realize that their seemingly paradisiacal vacation turns into a complete nightmare for two reasons, the first one: the infamous island makes them age very fast and the second one: they can't leave it.
Ya sabiendo de que trata la película, vamos a explorar ahora todos los aspectos importantes que componen un film y vamos a empezar por mi aspecto preferido: La fotografía.
Now that we know what the film is about, let's explore all the important aspects that make up a film and let's start with my favorite aspect: the photography.
Yo podría catalogar a esta película como «terror psicológico» ya que el miedo consiste en la simple idea del envejecimiento prematuro, la ansiedad y expectativa de no saber exactamente que pasará, además de que cada minuto que pasa es literalmente vida perdida para los personajes,y estos son aspectos que afectan la salud mental de manera exponencial. Partiendo de esto, la cosa más curiosa en la fotografía de la película, es que el director no empleó (por ejemplo) la iluminación o filtros grises para transmitir ansiedad, desasosiego o angustia, el filtro de la película es netamente natural, es decir, tiene la iluminación típica de una playa paradisíaca y en teoría, debería transmitir paz, pero el planteamiento de la historia, la actuación y diálogos son los que logran la ambientación opresiva, no los filtros ni la iluminación y es algo admirable y muy curioso.
I could classify this film as a "psychological horror", since the fear consists of the simple idea of premature aging, the anxiety and expectation of not knowing exactly what will happen, plus every minute that passes is literally life lost for the characters and these are aspects that affect mental health exponentially. Based on this, the most curious thing in the photography of the film, is that the director did't use (for example) lighting or gray filters to convey anxiety, uneasiness or anguish, the film's filter is purely natural, that is, it has the typical lighting of a paradisiacal beach and in theory, it should convey peace, but the approach of the story, acting and dialogue are what achieve the oppressive atmosphere, not the filters or lighting and it's something admirable and very curious.
Como pueden notar, la paleta de colores es brillante de principio a fin, lo que debería transmitir calidez, sin embargo el contexto de la película nos hace sentir una sensación distinta, es como la teoría del "Valle inquietante" cuando algo aparentemente esta bien pero nuestra percepción nos dice que no es así, la película juega incluso con la psiquis del espectador.
As you can notice, the color palette is bright from beginning to end, which should convey warmth, however the context of the film makes us feel a different sensation, it's like the "Uncanny Valley" theory when something is apparently right but our perception tells us it's not, the film even plays with the psyche of the viewer.
Aunque la trama tiene algunas inconsistencias y errores bastante notorios (de eso hablaremos más tarde), y aunque no está muy bien abordada dentro de la película, la historia es bastante original, al menos en el aspecto del envejecimiento prematuro que además explora como ya mencioné antes, uno de los mayores miedos de la población mundial. Sin embargo el desenlace o mejor dicho, el motivo principal de porqué sucede ese acontecimiento extraordinario en esa isla, es bastante más cliché, no entraré en detalles para no hacer Spoilers pero técnicamente volvemos al sobre explotado recurso de hacer algunas cosas aberrantes por "el bien común" "por el bien de todos" o porque "el fin justifica los medios"
Although the plot has some inconsistencies and errors quite notorious (we will talk about that later), and although it's not very well addressed within the film, the story is quite original, at least in the aspect of premature aging that also explores as I mentioned before, one of the greatest fears of the world's population. However the denouement or rather, the main reason why this extraordinary event happens on that island, is quite more cliché, I will not go into details to avoid making Spoilers but technically we return to the overexploited resource of doing some aberrant things for "the common good" "for the good of all" or because "the end justifies the means".
En cuanto a las actuaciones, la verdad son muy buenas. Los actores transmiten la sensación de angustia, estrés, miedo, ansiedad... los actores adultos (que en la película representan a los niños ya crecidos) siguen actuando como niños y eso ayuda a mantener la ambientación y la sensación de que definitivamente algo anda muy mal. Un 10 de 10
As for the performances of the actors, the truth is that it's was very good. They transmit the feeling of anguish, stress, fear, anxiety... the adult actors (who in the film represent the grown up children) continue acting like children and that helps to maintain the atmosphere and the feeling that something is definitely wrong. A 10 out of 10.
La banda sonora es encantadora, tal como debería ser una película de suspenso o terror psicológico: atemorizante, inquietante, opresiva. Podemos oír el uso de bajos, violines (empleando muchas veces glissandos), sonidos aleatorios que causan conmoción en el oyente entre agudos y graves. Es sencillamente muy buena para ayudar a desarrollar la ambientación del Film
The soundtrack is enchanting, just as a suspense or psychological horror film should be: frightening, disturbing, oppressive. We can hear the use of bass, violins (often using glissandos), random sounds that cause commotion in the listener between high and low. It's simply very good to help develop the ambience of the film.
En resumen, siento que aunque no es una película que en líneas generales me quite el sueño o que considere que es la película del siglo, Old si que es una buena película, disfrutable en todos los sentidos y que a cualquier espectador le puede hacer sentir identificado ya que como mencioné antes, aborda un miedo muy grande y común del que casi todos padecemos.
In summary, I feel that although it's not a movie that in general terms I would consider the movie of the century, Old is a good movie, enjoyable in every way and that any viewer can identify with since, as I mentioned before, it deals with a very big and common fear that almost all of us suffer from.
Esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado y entretenido. Muchas gracias a todos por obsequiarme su tiempo y por el apoyo demostrado a mi trabajo. Quiero darle la bienvenida a los nuevos lectores, les quiero mucho a todos, les envío un abrazo y ya nos encontraremos en otro post.
That's all for today's post, I hope you liked and enjoyed it. Thank you very much to all of you for giving me your time and for the support shown to my work. I want to welcome the new readers, I love you all very much, I send you a hug and we will meet again in another post.
La imagen de despedida la realicé en el editor Canva.
I made the farewell image in the Canva editor.