Daily Challenge: #MomLife Week 29 [ENG – ESP] || Cosas que decias no harias y como mamá las haces - Things you said you never do and as a mom you do them

Hola a todas las mamis de @Motherhoodđź’•

Hello to all the moms of @Motherhoodđź’•

Cuando no eres madre es muy fácil criticar y juzgar a otras mujeres que llevan una maternidad que no entendemos hasta el momento en el que vives tu propia maternidad. Recuerdo que mi primer contacto con bebés fue hace unos 15 años cuando mi hermana y hermano tuvieron casi al mismo tiempo a mis sobrinos y la verdad, yo era muy duras con ellas al criar a sus hijos porque, al no entender casi nada, era muy fácil criticar y no ayudar. Hoy, siendo madre de dos niñas, creo que debieron darme una buena cachetada.
When you are not a mother, it is very easy to criticize and judge other women who have a motherhood that we do not understand until the moment you live your own motherhood. I remember that my first contact with babies was about 15 years ago when my sister and brother had my nephews almost at the same time and the truth is, I was very hard on them when raising their children because, not understanding almost anything, it was very easy to criticize and not help. Today, being the mother of two girls, I think they should have given me a good slap.

PhotoCollage_20200916_172519011.jpg

Al conocer sus vidas y su maternidad, yo decía que la mía seria diferente, que yo enseñaría a mis hijos a dormir en su corral o cuna y no conmigo. Siempre decía y pensaba que era muy fácil ponerlos a dormir en su sitio y ya pero una vez tuve a mi bebé en brazos no quise dejarla dormir solita. Ambas usaron su corral de a ratos pero principalmente dormían encima de mi y no me arrepiento. Compartimos cama por buen tiempo y aun lo hacemos de momentos.
When I learned about their lives and their motherhood, I said that mine would be different, that I would teach my children to sleep in their playpen or crib and not with me. I always said and thought that it was very easy to put them to sleep in their place and now but once I had my baby in my arms I did not want to let her sleep alone. They both used their corral from time to time but mostly they slept on top of me and I don't regret it. We share a bed for a good time and we still do it for moments.

IMG_20200810_211434.jpg

Yo siempre dije que no dejaría comer a las niñas en la cama ni en la habitación en general, eso me parece un mal hábito pero, siempre hay un pero, en ocasiones es necesario dejarlas hacer un poco "lo que quieran" para que mamá pueda terminar de cocinar, lavar o ocuparse en cualquier otra cosa. Si comer en la cama las mantiene tranquilas por unos momentos no veo porque no, creo que las sábanas se pueden cambiar, la habitación se puede limpiar y no tenemos que vivir un doble berrinche por algo tan sencillo. Las consecuencias no son tan atroces si lo pensamos bien, así que ahora me inclino por este "mal hábito".
I always said that I would not let girls eat in bed or in the room in general, that seems like a bad habit to me, but there is always a but, sometimes it is necessary to let them do a little "whatever you want" so Mom can finish cooking, washing, or doing anything else. If eating in bed keeps you calm for a few moments I don't see why not, I think the sheets can be changed, the room can be cleaned and we don't have to have a double tantrum over something so simple. The consequences are not so dire if we think about it, so now I lean towards this "bad habit".

IMG_20210328_165008.jpg

Creo que a una de las cosas que más me desagradaba era ver a mis sobrinos sucios por jugar con tierra o en el patio y siempre pensaba para mis adentros que no dejaría que mis hijos se vieran así. Es tanto el cambio en mi manera de pensar ahora que soy madre que hasta lo considero divertido y necesario. Si, mis hijas juegan en el patio, juegan con tierra, en el piso, entre las matas del jardín, y si encuentran un poco de agua todo se vuelve más desastroso. Pero no imagino a un niño sin acceso a esta diversión tan natural y tan común porque yo lo hacia, aunque esto no lo hagan todos los días, siempre les permito que por ellas mismas descubran su espacio y por supuesto, me mantengo cerca y alerta a cualquier cosa. Nada más sabroso que darles un baño y ponerlas a dormir después.
I think one of the things I disliked the most was seeing my nephews dirty from playing with dirt or in the yard and I always thought to myself that I would not let my children look like this . The change in my way of thinking now that I am a mother is so much that I even consider it fun and necessary. Yes, my daughters play in the yard, they play with dirt, on the ground, among the bushes in the garden, and if they find a little water, everything becomes more disastrous. But I cannot imagine a child without access to this fun so natural and so common because I did it, although this is not done every day, I always allow them to discover their space for themselves and of course, I stay close and alert to anything. Nothing tastier than giving them a bath and putting them to sleep afterwards.

PhotoGrid_1585417013875.jpg

Y hay muchas otras cosas que pensé y dije que no haría pero como mamá hago y es rebajarme las uñas mucho mucho, cortarme el cabello porque ahora "sufro de calor", vestirme con ropa cómoda y no usar tacones altos para salir, dejar de ver amigas, dejar que mis hijos comieron demasiados dulces en las fiestas, y en resumen de cuentas, ahora entiendo hábitos de otras madres y esas costumbres que me parecían inadecuadas ahora no me parecen tanto porque busco que funcione para mis hijas, y en general para el bienestar de todos.
And there are many other things that I thought and said that I would not do but as a mother I do and that is to lower my nails a lot, cut my hair because now I "suffer from heat", dress myself in comfortable clothes and not wearing high heels to go out, stop seeing friends, letting my children eat too many sweets at parties, and in short, now I understand other mothers' habits and those customs that seemed inappropriate to me now don't seem so much to me because I seek that works for my daughters, and in general for the well-being of all.

image.png
@motherhood/daily-challenge-momlife-week-29

Un día más de esta #semana29 queridas mamis, un gusto estar aquí con ustedes y formar parte de esta comunidad. Nos leemos en la próxima.
One more day of this #29week dear moms, a pleasure to be here with you and to be part of this community. We will read each other in the next one.

PhotoCollage_20200715_131642820.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center