Hablar y escuchar de manera efectiva a los niños. Parte II / Speak and listen effectively to children. Part II /


En la primera parte de esta publicación quise hacer una introducción a un tema muy importante cuando somos padres y este es la comunicación que tengamos con nuestros hijos.
In the first part of this publication I wanted to make an introduction to a very important topic when we are parents and this is the communication we have with our children.

cocinando con pan (14).gif
Fuente

separador arcoiris largo.jpg


Entre hablar y escuchar de manera efectiva, creo que se nos hace más sencillo el hablar, sobre todo porque como padres siempre estamos dando instrucciones a nuestros hijos.

Es así, nuestra primera línea de comunicación con ellos es enseñar, indicar, explicar, es decir, dar instrucciones.

La tarea más difícil es escucharlos de maneras efectiva y esto lo digo de manera muy humilde, porque aun estoy aprendiendo a hacerlo.

Escuchar y entender lo que realmente está sucediendo va más allá de un tema de lenguaje, yo sumaría la comprensión por interpretar de manera correcta lo que está sintiendo la otra parte.

Between speaking and listening effectively, I think it becomes easier for us to speak, especially because as parents we are always giving instructions to our children.

Thus, our first line of communication with them is to teach, indicate, explain, that is, give instructions.

The most difficult task is to listen to them effectively and I say this in a very humble way, because I am still learning how to do it.

Listening and understanding what is really happening goes beyond a language issue, I would add understanding by correctly interpreting what the other party is feeling.


separador arcoiris largo.jpg


A continuación, te daré una serie de ejemplos para ilustrar con situaciones cotidianas lo que pueden sentir nuestros hijos cuando no se les escucha de manera efectiva.

Imagina por un momento que le pidas a tu hijo se ponga un abrigo y este te responda que no quiere ponerselo porque él tiene calor.

Te aseguro que de inmediato empezará una discusión de tu parte por tratar de convencer a tu hijo que necesita el abrigo porque está frío el ambiente.

Y tu hijo te negará el hecho de que el ambiente está frío y ambos terminarán frustrados.

Tu porque el niño no te obedece y él porque tu no estás aceptando lo que él está sintiendo (calor)

Next, I will give you a series of examples to illustrate with everyday situations what our children can feel when they are not listened to effectively.

Imagine for a moment that you ask your son to put on a coat and he replies that he does not want to put it on because he is hot.

I assure you that a discussion will immediately begin on your part to try to convince your son that he needs the coat because the environment is cold.

And your child will deny you the fact that the environment is cold and both of you will end up frustrated.

You because the child does not obey you and he because you are not accepting what he is feeling (heat)


separador arcoiris largo.jpg


Si te estás preguntando qué hacer en este tipo de situaciones, te recomiendo que antes de intentar convencer a tu hijo con razones bien argumentadas por las que debería ponerse el abrigo, intentes escuchar sin decir una sola palabra, y también puedes preguntar el por qué se siente con calor, te aseguro que no sentirá que le estás imponiendo vestir de cierta manera.

If you are wondering what to do in these kinds of situations, I recommend that before trying to convince your child with well-argued reasons why he should put on his coat, try to listen without saying a single word, and you can also ask why he feels hot I assure you that he will not feel that you are imposing him to dress in a certain way.


separador arcoiris largo.jpg


¿Qué estoy tratando de decir?

Que en la mayoría de las veces, las discusiones que se forman entre padres e hijos se debe a que los padres anulamos lo que están sintiendo nuestros hijos.

Y el ejemplo anterior puede mostrarlo fácilmente, en este tipo de ejemplos preferimos explicar que el día está frío, que el canal del clima pronosticó una tormenta, que las nubes están grises porque va a llover, todo esto antes de tratar entender que tu hijo simplemente está sintiendo calor, o que no le gusta ese abrigo.

Escuchar de manera efectiva implica eso, simplemente escuchar, hacer una pausa para escuchar, entender entre líneas los mensajes que son enviados con lo que nosotros como padres consideramos excusas.

El primer paso es escuchar, los resultados que obtendrás con esto cambiarán tu forma de responder y esto a su vez se transformará en una manera de hablar más efectiva.

Espero le haya gustado este tips para mejorar la calidad de la relación que tengamos con nuestros hijos. Si quieres leer la Parte I, haz click aquí

What am I trying to say?

That in most of the times, the arguments that form between parents and children is due to the fact that parents cancel what our children are feeling.

And the previous example can easily show it, in this type of example we prefer to explain that the day is cold, that the weather channel predicted a storm, that the clouds are gray because it is going to rain, all this before trying to understand that your child simply you are feeling hot, or you don't like that coat.

Listening effectively implies that, simply listening, pausing to listen, understanding between the lines the messages that are sent with what we as parents consider excuses.

The first step is to listen, the results you will get with this will change the way you respond and this in turn will become a more effective way of speaking.

I hope you liked this tips to improve the quality of the relationship we have with our children. If you want to read Part I, click here


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center