The Red Cave is a spot in the city of Santa Cruz de Tenerife that attracts many tourists and hikers. I visited this place in mid-August of this year. In this post, I share with you the second part of my visit to this place, in which I show you more of this place that combines nature with the urban and a little bit about the descent to the city. This is the link to my previous post: A Steep Urban Hike to the Red Cave (Cueva Roja)🏙️🌄
La Cueva Roja es un punto de la ciudad de Santa Cruz de Tenerife que atrae a muchos turistas y caminantes. Visité este lugar a mediados de agosto del presente año. En esta publicación, les comparto la segunda parte de mi visita a este lugar, en el cual les muestro más de este lugar que combina la naturaleza con lo urbano y un poco acerca del descenso hacia la ciudad. Este es el enlace de mi anterior publicación: Una caminata urbana inclinada hacia la Cueva Roja.
Before reaching the Red Cave, the route passed through an area of neighborhoods called Barrio Nuevo. However, the urban environment transforms into an environment with very impressive natural views before reaching the cave. The cave is located high on a mountain in the northern part of the city of Santa Cruz. The neighborhood rises above the skyline of the city, as it goes from the edges of the city to the point where the cave is located, which is visible from various parts of the city, and at the same time, from the vicinity of the cave there are views of almost the entire city, as we will see in some photographs.
Antes de llegar a la Cueva Roja, el recorrido transcurrió por una zona de vecindarios llamada Barrio Nuevo. Sin embargo, el entorno urbano se transforma en un entorno con vistas naturales muy impresionantes antes de llegar a la cueva. La cueva se encuentra en la zona alta de una montaña en la parte norte de la ciudad de Santa Cruz. El vecindario se alza sobre el horizonte de la ciudad, ya que va desde los bordes de la ciudad hasta alcazar el punto justo donde se encuentra la cueva, la cual es visible desde diversas partes de la ciudad, y al mismo tiempo, desde las adyacencias de la cueva hay vistas de casi toda la ciudad, como veremos en algunas fotografías.
My visit was made on a hot summer day, so not many people could be found in the cave that day. My first impression of the place was that it was perhaps not as colorful as in the photos I had seen on the internet previously. However, a place where you can get good pictures and appreciate a peculiar cave, which apparently is of artificial origin. According to the story, it was an exploitation of some material for the realization of bricks (or something like that). In the place, there are two columns that protrude from the mountain, creating three openings, although one of them is smaller than the others and it is the one that provides the most photos among those who visit the place.
Mi visita fue realizada en un caluroso día de verano, por lo que no muchas personas podían encontrarse en la cueva ese día. Mi primera impresión del lugar fue que quizás no era tan colorido como en las fotos que había visto en internet previamente. Sin embargo, un lugar donde puedes obtener buenas fotos y apreciar una peculiar cueva, la cual al parecer es de origen artificial. Según se cuenta, fue una explotación de algún material para la realización de ladrillos (o algo así). En el lugar existen dos columnas que sobresalen de la montaña, creando así tres aberturas, aunque una de ellas más pequeña que las demás y es ella la que proporciona la mayor cantidad de fotos entre los que visitan el lugar.
As I mentioned in the previous post, at this point, on the outskirts of the cave, there is a sign indicating the beginning/end of a well-known trail in the island's capital. This is the Sendero de Las Lecheras (Milkmaids' Trail), which was traveled by women who traded milk long ago in order to avoid the taxes of the traditional route. The fact that this trail exists there is a great incentive to visit this place. I must also say that the place is a bit neglected in the sense that there is some pollution inside the cave and some graffiti.
Como ya había mencionado en la anterior publicación, en este punto, en las afueras de la cueva, existe un cartel que indica el inicio/final de un sendero muy conocido en la capital de la isla. Se trata del Sendero de Las Lecheras, el cual fue transitado por mujeres que comerciaban con leche hace mucho tiempo atrás con el objetivo de evadir los impuestos de la ruta tradicional. El hecho de que exista allí dicho sendero incentiva mucho más la visita a este lugar. Debo decir también de que el lugar se encuentra un poco descuidado en el sentido de que hay algo de contaminación en el interior de la cueva y algunos graffitis.
Another aspect that I found curious is that inside the cave there are some small openings in the floor that seem to lead a little further into the mountain. However, they do not seem to lead much further than a few meters. Having already spent about 45 minutes at the site (taking pictures), I set out to return home. The road back to town runs through the neighborhood streets of the Barrio Nuevo locality. On the way back, I took a different route from the arrival route and took some pictures of the descent to the main avenues of Santa Cruz.
Otro aspecto que me pareció curioso es que en el interior de la cueva existen algunas pequeñas aberturas en el suelo que parecieran conducir un poco más adentro hacia la montaña. Sin embargo, no parecieran conducir mucho más allá de algunos pocos metros. Habiendo estado ya alrededor de 45 minutos en el lugar (tomando fotos), me dispuse a regresar a casa. El camino de regreso a la ciudad transcurre entre las calles del vecindario de la localidad de Barrio Nuevo. De regreso, tomé una ruta diferente a la de llegada, y tomé algunas fotografías del descenso a las principales avenidad de Santa Cruz.
The views of the skyline with the city buildings in the background and the sea provide a beautiful panorama to enjoy after this visit. Climbing the steep stairs and streets of the place to reach the Red Cave has its reward. Some areas are quite picturesque, we can even see a passage between two houses facing the road and a pair of cats, mother and son. This has been my visit to the Red Cave, a curious spot in the capital of the island of Tenerife. From the Canary Islands, I'm @acont, I hope you enjoyed the post.
Las vistas del horizonte con los edificios de la ciudad de fondo y el mar brindan un panorama hermoso para disfrutar luego de esta visita. Subir las empinadas escaleras y calles del lugar para llegar hasta la Cueva Roja tiene su recompensa. Algunos sectores son bastante pintorescos, inclusive podemos apreciar un pasadizo entre dos casas que se encuentran de frente en el camino y un par de gatos, madre e hijo. Esto ha sido mi visita a la Cueva Roja, un curioso punto en la capital de la Isla de Tenerife. Desde Canarias, soy @acont, espero que hayas disfrutado el post.
¡Nos vemos en un próximo post donde seguimos Explorando Tenerife! ¡Hasta la próxima!🔥
See you in the next post where we will continue Exploring Tenerife!... See you next time!
Translated to English language with the help of DeepL.com
Fotografías de autoría propia / Own photos (Redmi 9C)
Otras redes sociales:
|
F1 & motorsports: @acontmotor
Secondary blog: @acontblog
¡Gracias por visitar! — ¡Thanks for visiting! |