Una bandera adoptiva en casa / An adopted flag at home (Subtitled)


Tal y como mi usuario lo dice, soy emigrante, y ello ha llevado que no solo mis hijos y yo tengamos que adaptarnos a una nueva cultura, sino también adoptar sus fechas y sus símbolos patrios; aunque confieso que igual sigo perdida en qué día se celebran algunos, trato de adaptarme lo mejor que puedo.

En ese sentido, tener hijos en edad escolar me ha ayudado mucho, ya que entre los actos de sus escuelas, los días sin clases y las canciones que les enseñan, han ido calando en mi subconsciente, llevándome a recordar tanto las fechas de nuestro país Venezuela, como las de Argentina.

Con mis hijos he debido también documentarme sobre la historia, para poder ayudarlos en sus deberes escolares, y este volver a aprender los pone a ellos a pensar a donde pertenecen, si al país que los vió nacer o al que por el contrario los está viendo crecer y formarse como individuos.

La respuesta es simple, ellos serán ciudadanos del mundo, con un poco de ambas culturas, con lo cual su riqueza en conocimientos y en maneras de adaptarse a los cambios está por encima de la media.

En algún post anterior hablaba sobre cómo suelo llorar cada vez que escucho el himno argentino, pero también me emociono cuando he visto a mis dos niños, cada uno en su momento, portando como escoltas la bandera de este país que nos abrió las puertas.

Acaso somos argentinos truchos? pues el amigo @cre47iv3 dice que somos argentinos adoptados, tal y como ha pasado con muchos otros emigrantes llegados a esta tierra.

Mi bandera siempre será la de mi país Venezuela, pero honro y respeto también la de Argentina, traída por el General Belgrano por el río Paraná, así como la de Venezuela fue llevada de la mano del Generalisimo Francisco de Miranda, a través de la vela de Coro. Coincidencia? Probablemente si, pero en ambos casos, fue un General con visión de libertad quien presentó al resto de los ciudadanos, el símbolo que nos unifica como Nación.

Veamos con respeto y esperanza ondear nuestras banderas al aire, pues como latinoamericanos nos unen muchas cosas, así que sea tricolor o celeste y blanco, vivamos con la frente en alto y honrando a quienes hicieron posible que nuestros países se forjaran como las naciones que han llegado a ser.

En el video, mi hijo de 3 años, recién llegado a Buenos Aires, se aprendió en el jardín esa canción para un acto escolar. Mi sorpresa fue que había adquirido también la manera de hablar de la gente de acá! (Podrán descubrir por qué me di cuenta?)

English version.png

As my user says, I am an immigrant, and this has led not only my children and me to have to adapt to a new culture, but also to adopt their national dates and symbols; although I confess that I am still lost on which days some are celebrated, I try to adapt as best as I can.

In that sense, having school-aged children has helped me a lot, since among their school events, days off, and the songs they are taught, they have seeped into my subconscious, leading me to remember both the dates of our country Venezuela, as well as those of Argentina.

With my children, I have also had to document myself on history, in order to help them with their schoolwork, and this relearning makes them think about where they belong, whether to the country where they were born or to the one that, on the contrary, is seeing them grow and develop as individuals.

The answer is simple, they will be citizens of the world, with a bit of both cultures, which means their richness in knowledge and ways to adapt to changes is above average.

In a previous post, I talked about how I tend to cry every time I hear the Argentine national anthem, but I also get emotional when I have seen my two children, each at their time, serving as flag bearers for this country that opened its doors to us.

Are we "fake" Argentines? because our friend @cre47iv3 says we are adopted Argentines, just like many other immigrants who have arrived in this land.

My flag will always be that of my country, Venezuela, but I also honor and respect the flag of Argentina, brought by General Belgrano along the Paraná River, as well as the flag of Venezuela that was carried by General Francisco de Miranda, through the Coro sail. Coincidence? Probably so, but in both cases, it was a General with a vision of freedom who presented to the rest of the citizens, the symbol that unites us as a Nation.

Let us look with respect and hope as our flags wave in the air, because as Latin Americans, many things unite us, so whether it's tricolor or sky blue and white, let us live with our heads held high and honoring those who made it possible for our countries to forge into the nations they have become.

In the video, my 3 year old son, recently arrived in Buenos Aires, learned that song in kindergarten for a school event. My surprise was that he had also acquired the way of speaking of the people here! (You'll find out why I noticed this?)


Foto/Photo by: @mamaemigrante

Recorded with: Telephone Motorola E5

Edición/Edition by: @mamaemigrante using Wondershare Filmora 9

Miniature/miniatura realizada en Canva

Subtitulos realizados en kapwing

Credits to the author of the song

Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.


▶️ 3Speak

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center