Cuidar y cuidarnos: ideas para fortalecer la salud mental en tiempos de Covid-19. Taking care of yourself and ourselves: ideas to strengthen mental health in the days of Covid-19 [Bilingual]

Cuidar y cuidarnos: ideas para fortalecer la salud mental en tiempos de Covid-19.

Taking care of yourself and ourselves: ideas to strengthen mental health in the days of Covid-19

Luego de varias semanas de vivir el confinamiento como medida para controlar la curva de casos de la pandemia del Covid-19 decretada por Organización Mundial de la Salud, han sucedido muchas cosas en nuestras vidas, hemos tenido que adaptarnos a esta nueva realidad. Esta experiencia ha significado para muchxs, momentos de gran incertidumbre por el destino de nuestras rutinas y cotidianidades, por la separación de personas, lugares y actividades de gran importancia, así como la angustia por el bienestar económico.

After several weeks of experiencing confinement as a measure to control the curve of cases of the Covid-19 pandemic decreed by the World Health Organization, many things have happened in our lives, we have had to adapt to this new reality. This experience has meant for many of us, times of great uncertainty about the fate of our routines and daily lives, because of the isolation, denied access to places, and suspension of activities of great importance, as well as the anguish for economic well-being.

Al comienzo del decreto de confinamiento con muy poca información sobre la enfermedad y qué hacer ante la obligación de quedarnos en casa, pasamos por días de exploración, de inmersión en las noticias y de gran angustia por cómo cubriríamos las necesidades básicas de la vida. Ahora algunas dudas se han ido disipando, las normas de seguridad para evitar el contagio son más claras y aunque aún es complicado comprender cómo andaremos y viviremos, sabemos que la dinámica de todo el 2020 y parte del 2021 va estar tocada por los cambios que ha traído el Covid-19.

At the beginning of the confinement decree with very little information about the disease and what to do when forced to stay home, we spent days of exploration, immersion in the news and great anxiety about how we would cover the basic needs of life. Now some doubts have been dispelled, the safety rules to avoid contagion are clearer and although It’s still difficult to understand how we will walk and live, we know that the dynamics of 2020 and part of 2021 will be affected by the changes that has brought the Covid-19.

La incertidumbre y el miedo que produce esta situación puede llevarnos a experimentar, en mayor o menor medida, emociones, sensaciones e ideas negativas que afectan nuestro desempeño cotidiano, nuestra relación con lxs otrxs y la relación con nosotxs mismxs. No debemos restarle importancia a los sentimientos y emociones que experimentamos en estos momentos, reprimiéndolos o negándolos, porque son precisamente ellos lo que nos pueden ayudar a comprender quiénes somos ante esta situación, qué es lo que queremos hacer, qué estamos dispuestos a cambiar, a qué nos queremos acercar y de qué o quién definitivamente queremos alejarnos. Las situaciones que nos producen malestar muchas veces son precisamente las que nos permiten movernos, revisar y transformar nuestras acciones, ayudándonos a fortalecernos y crecer.

The uncertainty and fear that this situation produces can lead us to experience, to a greater or lesser extent, negative emotions, feelings and ideas that affect our daily performance, our relationship with others and our relationship with ourselves. We must not downplay the feelings and emotions that we experience at the moment, repressing or denying them, because it can help us to understand who we are in this situation, what we want to do, what we are willing to change, to what we want to get closer to and what or who we definitely want to get away from. The situations that cause us discomfort many times are precisely those that allow us to move, review and transform our actions, helping us to strengthen and grow.

Volver a lo esencial.

Back to basics

Parte del proceso que nos permitirá vincularnos con nosotrxs mismxs y con otrxs en estos tiempos, será permitirnos revisar nuestras rutinas, nuestros hábitos, nuestras formas de relacionarnos, nuestra manera de trabajar y comprender qué tan cerca están para nosotrxs estos aspectos e ideas como el cuidado, el autocuidado, la solidaridad y la corresponsabilidad. Esto comienza como un ejercicio individual, pero se convierte en una necesidad social, por la inminencia del cambio de nuestras dinámicas ante la situación de emergencia sanitaria.

Part of the process that will allow us to bond with ourselves and with others in these times, will be allowing us to review our routines, our habits, our ways of relating, our way of working and understanding how close these aspects and ideas are to us, such as care, self-care, solidarity and co-responsibility. This begins as an individual exercise, but it becomes a social necessity, due to the imminent need of change in our dynamics in the face of the health emergency situation.

Esta revisión de nuestros hábitos y relaciones requiere un ejercicio lento de observación y comprensión, entonces aprovechemos la dinámica menos apresurada que estamos viviendo en estos momentos, para mirar y pensarnos detenidamente lo esencial. Es decir, lo que está vinculado con lo más vital, qué comemos, cómo cocinamos, dónde adquirimos los alimentos, qué sabores son nuestros favoritos, cómo dormimos, qué soñamos, cuánto hablamos con nuestra familia, pareja o con las personas que convivimos, sobre qué conversamos, cómo nos hace sentir, si sentimos o no la necesidad del ejercicio físico, del sol. En fin un recorrido completo, lento y profundo a cada aspecto de nuestras vidas que nos permita preguntarnos qué nos gusta, qué podemos cambiar y sobretodo qué podemos hacer por y con los demás para mejorar la situación que vivimos.

This review of our habits and relationships requires a slow exercise of observation and understanding, so let us take advantage of the less hurried dynamics that we are living at the moment, to look and think carefully about what is essential. In other words, what is linked to what is most vital, what we eat, how we cook, where we buy food, what flavors are our favorites, how we sleep, what we dream, how much we talk to our family, partner or the people with whom we live, what we talk about, how it makes us feel, whether or not we feel the need for physical exercise, the sun. However, a complete, slow and deep journey to each aspect of our lives that allows us to ask ourselves what we like, what we can change and, above all, what we can do for and with others to improve the situation we live in.

Una de las recomendaciones más importantes durante el confinamiento ha sido crear y mantener rutinas diarias, no dejar que se nos pasen los días sumidos en información incesante y desesperanzadora, repleta de situaciones enormes que nos sobrepasan y que nos dejar paralizados, sino tomar la información necesaria de los medios más confiables para conocer el panorama, reconocer que hay mucho por hacer y plantearnos una rutina diaria simple, pero que nos de certeza sobre nuestra infinita capacidad de crear y cambiar.

One of the most important recommendations during confinement has been to create and maintain daily routines, not to let our days go by immersed in incessant and hopeless information, full of enormous situations that overwhelm us and leave us paralyzed, but to take the necessary information of the most reliable means to know the panorama, recognize that there is much to do and consider a simple daily routine, but that gives us certainty about our infinite capacity to create and change.

Si quieres estar informadx sobre la situación del Covid-19, visita la pagina de la OMS y de la OPS

If you want to be informed about the situation of Covid-19, visit the WHO and PAHO

Este ejercicio de exploración y reconocimiento debe prestar mucha atención a nuestras relaciones, a las cosas que hacemos cotidianamente para construir una buena convivencia con quienes vivimos, si estamos respetando nuestra energía, procurándonos un espacio de privacidad en el que hacemos algo nuestro y que está en equilibrio con el tiempo que pasamos con lxs otrxs. Es momento para pensarnos si las tareas de la casa son repartidas equitativamente, cuidando que todo el peso no esté sobre los hombros de las mujeres con las que convivimos, preguntarnos qué hacemos o qué podríamos comenzar a hacer para resolver una problemática común en el sector en el que vivimos, o si podemos ayudar a algún vecino con una situación particular.

This exploration and recognition exercise must pay close attention to our relationships, to the things we do every day to build a good coexistence with those with whom we live, if we are respecting our energy, providing ourselves with a space of privacy in which we do something of our own and which is in balance with the time we spend with the others. It is time to think about whether the household chores are distributed equally, taking care that all the weight is not on the shoulders of the women whom we live, asking ourselves what we do or what we could begin to do to solve a common problem in the sector where we live, or if we can help a neighbor with a particular situation.

Todas estas preguntas, ideas, respuestas, son las que precisamente nos permitirán crear una rutina diaria en la que seremos capaces de cuidarnos según nuestras necesidades y deseos, con ejercicio físico, meditación o unas buenas horas de sueño. Y también cuidamos a otrxs, cuestionando si están bien las cosas como siempre las hemos hecho o si podemos transformar algo al ayudar a alguien, al hacer una propuesta, o al asumir una tarea que nunca habíamos hecho, todo esto a fin de mantenernos activos porque aún hay mucho por hacer.

All these questions, ideas, answers, are precisely what will allow us to create a daily routine in which we will be able to take care of ourselves according to our needs and desires, with physical exercise, meditation or a good few hours of sleep. And we also take care of others, questioning if things are fine as we have always done them or if we can transform something by helping someone, making a proposal, or taking on a task that we have never done, all this in order to stay active because there is still much to do.

En definitiva esta publicación es una invitación a la acción, a compartir con otras personas nuestras ideas y sentimientos movilizándonos desde la empatía y la solidaridad, pero sobretodo a prestar atención y reconocer que no tenemos que poder que todo en este momento, que podemos ir un día a la vez y que si lo necesitas no dudes en recurrir al acompañamiento de lxs profesionales de la salud mental.

Definitively, this post is an invitation to action, to share our ideas and feelings with other people, mobilizing from empathy and solidarity, but above all to pay attention and recognize that we do not have to be able to do everything right now, that we can go a day at a time and if you need it do not hesitate to resort to the accompaniment of mental health professionals.

Acá les dejo mi Instagram @espacioamaranta.ve
Los Gif los cree en Canva, luego podrías contarles lo básico de esta aplicación que me encanta.

Here I leave my Instagram @espacioamaranta.ve
The Gifs are created in Canva, later I could tell you the basics of this app that I love.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center