[ESP/ENG] Recordando a los que se van // Remembering those who are leaving

  Creo que todos hemos pasado por ese momento en el que vemos alguna foto antigua e inmediatamente la nostalgia nos invade ya que empezamos a recordar muchos buenos momentos anteriormente vividos, esta situación me ocurrió esta mañana cuando mi teléfono me recordó una foto de hace unos años atrás, una foto del día que me despedí de mi buena amiga Gaby, quien al igual que muchos jóvenes de mi país Venezuela, hace algunos años decidió mudarse a otro país en busca de mejores oportunidades laborales y una mejor calidad de vida, por eso quise escribir este post recordando a mi querida amiga la cual ya tengo tres años sin ver.

  I think we have all gone through that moment when we see an old photo and immediately nostalgia invades us as we begin to remember many good moments previously experienced, this situation happened to me this morning when my phone reminded me an photo from a few years ago , a photo of the day I said goodbye to my good friend Gaby, who, like many young people from my country Venezuela, some years ago decided to move to another country searching better job opportunities and a better quality of life, that's why I wanted to write this post remembering my dear friend I have not seen for three years who.

image.png

  Conocí a Gaby hace algunos años cuando iniciaba mi carrera universitaria y me uní a AVAA, la asociación de becarios universitarios a la cual pertenezco, en esta asociación comenzamos a convivir ya que ella estaba estudiando comunicación social, desde el primer momento, me pareció una persona muy agradable y nos llevamos muy bien, si bien nunca nos hicimos tan cercanos ni compartíamos tan seguido, cada vez que nos encontrábamos la pasábamos muy bien y logramos entablar una bonita amistad ya que ella es de esas personas sinceras y amigables que le puede caer bien a cualquiera, una chica muy espontánea y divertida.

  I met Gaby a few years ago when I was starting my university career and I joined AVAA, the association of university scholars I belong to, in this association we began to share a lot since she was studying social communication, from the first moment, she seemed like a person very nice and we get along very well, although we never became so close or shared so often, every time we met we had a great time and we managed to establish a beautiful friendship since she is one of those sincere and friendly people who is nice with everyone, a very spontaneous and fun girl.

image.png

  En la asociación siempre coincidíamos en distintas actividades y talleres de formación, a veces sin planearlo nos encontrábamos y pasábamos un muy buen momento, una de las ventajas que te da la asociación es que tú puedes diseñar tu propio cronograma para cumplir con los compromiso, lo que da una gran libertad para organizarte a lo largo del año, dada esta situación es muy raro coincidir con las mismas personas tan seguido si no se planea, esto da un añadido que hace especial el poder reencontrarse con algún amigo sin tenerlo previsto, cuando esto me sucedía con Gaby, no era la excepción y no perdíamos la oportunidad para conversar y ponernos al día acerca de los últimos acontecimientos, pero sobre todo, reír y bromear por horas en gran parte gracias a las ocurrencias de ella que siempre tiene algo que decir.

  In the association we always coincided in different activities and training workshops, sometimes without planning it we meet and had a very good time, one of the advantages that the association gives you is that you can design your own schedule to fulfill the commitments. which gives great freedom to organize throughout the year, given this situation it is very rare to meet the same people so often if it is not planned, this gives an added that makes it special to be able to meet a friend again without having planned it, when this happened to me with Gaby, it was no exception and we did not miss the opportunity to talk and catch up on the latest events, but specially laugh and joke for hours thanks to her occurrences, as she always had something to say.

image.png

image.png

image.png

  Las actividades de la asociación siempre fueron nuestro principal punto de encuentro, sin embargo, no todo se limitaba a un encuentro en una actividad formativa o algún salón de clases, incluso gracias a la misma asociación pudimos compartir en gran cantidad de actividades recreativas, lejos de los muros de una oficina o un ambiente monótono y repetitivo, siempre recuerdo con cariño sus últimos meses en la asociación antes de que ella se graduara de la universidad, donde pudimos asistir al día de piscina donde la pase muy bien con todos los muchachos, y por su puesto compartiendo con Gaby.

  The activities of the association were always our main meeting point, however, not everything was limited to a meeting in a training activity or a classroom, even thanks to the association we were able to share in a large number of recreational activities, far from the walls of an office or a monotonous and repetitive environment, I always fondly remember her last months in the association before she graduated from university, where we were able to attend the pool day where I had a great time with all the boys, and of course sharing with Gaby.

image.png

image.png

  La última vez que la vi fue totalmente inesperado, la fecha de su viaje fue muy repentina y no tuvo tiempo para preparar muchos detalles, yo ni siquiera sabía que tan pronto se marcharía, sin embargo, un día me llegó un mensaje de ella donde me explicaba que esa misma semana se iría del país y no tenía tiempo de nada, pero casualmente ese día estaba cerca de mi casa y se quería despedir, obviamente no desaproveché la oportunidad y me encontré con ella para sentarnos a tomar unas buenas cervezas por última vez. Como les comenté, nunca fuimos tan cercanos, pero llegamos a entablar una bonita amistad que valoro y recuerdo con cariño, aún mantennos contacto conversando por teléfono de vez en cuando y estoy muy feliz de que la está pasando bien, la verdad a veces la extraño en las oficinas, pero estoy muy feliz ya que ella está mejor ahora, sin embargo, sé que más pronto que tarde vamos a poder reunirnos de nuevo para poder conversar y bromear como en los viejos tiempos, por lo pronto estoy feliz de haber recordado tan buenos momentos mientras escribía este post que comenzó por recordar una vieja foto.

  The last time I saw her it was totally unexpected, the date of her trip was very sudden and she did not have time to prepare many details, I did not even know how soon she would leave, however, one day I received a message from her where She explained me that same week she would leave the country and she had no time for anything, but coincidentally that day she was near my house and she wanted to say goodbye, obviously I did not miss the opportunity and I met her to sit down to have some good beers for the last time . As I told you, we were never so close friends, but we got to establish a beautiful friendship that I value and remember fondly, we still in touch talking on the phone from time to time and I am very happy that she is having a good time, the truth is that sometimes I miss her in the offices, but I am very happy since she is better now, however, I know that sooner rather than later we will be able to meet again to talk and joke like in the old times, for now I am happy to have remembered so good times at the time I was writing this post that started by remembering an old photo.

image.png

  Todas las fotos fueron tomadas con el teléfono Motorola E5 Play.

  All the pictures were taken with the cellphone Motorola E5 Play.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center