Las Eugenias del parque / The Eugenias of the park

Fui al parque,
a respirar aire,
pero, huecos habían,
hechos por una pala chiquita.

I went to the park, to breathe air,
but there were holes, made by a small shovel.

videotogif_2021.04.13_14.31.52.gif

Los hizo el jardinero,
Tequila y yo lo observamos desde lejos,
él es don Pedro,
un señor de buen temperamento.

The gardener made them,Tequila and I watched him from afar, he is Don Pedro, a gentleman of good temperament.

InShot_20210413_143627601.jpg

Van a sembrar Eugenias,
un género de verde belleza,
pretenden hacer un cerco vivo,
para que un día camine solito.

They are going to plant Eugenias, a genus of green beauty, they intend to make a living fence, so that one day it will walk on its own.
videotogif_2021.04.13_14.44.02.gif

Tras tanto agujero,
por fin las Eugenias estan en su puesto,
ojalá crezcan en corto tiempo
y no lo dañen los chicos con sus juegos.

After so many holes, the Eugenias are finally in their place, hopefully they will grow in a short time and the children will not damage it with their games.

videotogif_2021.04.13_15.06.17.gif

Les estaré contando,
sobre las Eugenias del lugar cercano,
es bello ver, arbustos plantados,
en el lugar que siempre jugamos.

I will be telling you, about the Eugenias in the nearby place, it is beautiful to see, shrubs planted, in the place we always play.

InShot_20210413_151036881.jpg

IMG_20210413_102417~2.jpg

Créditos Margarita Palomino

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center