Eggplant is one of my favorite vegetables that was on the unwanted list for a long time, because I didn't know how to deal with its fluffy bitterness. When I learned to "make an eggplant cry" everything became easier. I just spike it the way I want to cook it and sprinkle it with salt so that it expels its bitterness in a brown liquid. That's it. | La berenjena es uno de mis vegetales favoritos que por mucho tiempo estuvo en la lista de los indeseados, porque no sabía lidiar con su esponjosa amargura. Cuando aprendí a “hacer llorar a una berenjena” todo se hizo más sencillo. Sólo la pico de la manera en que la quiero cocinar y le espolvoreo sal para que expulse su amargo en un líquido marrón. |
---|
In this recipe to make a spreadable eggplant cream, this procedure is not necessary because the bitterness of its pulp is activated when they are chopped or peeled and come into contact with air. This case is different because the whole eggplants are placed directly on the fire, and then peeled. | En esta receta para hacer una crema de berenjenas untable no hace falta ese procedimiento porque el amargor de su pulpa se activa cuando se pican o pelan y entran en contacto con el aire. Este caso es diferente porque las berenjenas enteras se colocan directamente al fuego, para luego pelarlas. |
---|
For a 250 gr container of this cream, place two eggplants in direct heat, with the middle flame and a lot of attention to turn them over, until all their skin is black. When this occurs, remove from heat and wait for them to cool. | Para un frasco de 250 gr, se llevan al fuego directo dos berenjenas, con la llama media y mucha atención para voltearlas cada tanto, hasta que toda su piel esté negra. Luego retirar del fuego y esperar a que se enfríen. |
---|
Discard the shell of the eggplants. You can help yourself with a knife or with water. Sometimes I put them under a trickle of water while I remove the shell. This time I used a knife and it was easy. | Descartar la concha de las berenjenas. Puedes ayudarte con un cuchillo o con agua. A veces las pongo bajo un hilillo de agua mientras voy retirando la concha. Esta vez utilicé un cuchillo y resultó fácil. |
---|
Cut the eggplants into small pieces and process them in the blender together with 4 finely chopped garlic cloves, the juice of half a lemon, a little oil, salt and pepper. In this case I replaced the lemon with a little aromatic vinegar. The vinegar bottle has a sprig of rosemary and some garlic inside, as you can see in the photos. | Cortar las berenjenas en trozos pequeños y procesarlas en la licuadora junto con 4 dientes de ajo finamente picados, el jugo de medio limón, un poco de aceite, sal y pimienta. En este caso sustituí el limón por un poco de vinagre aromático. El frasco de vinagre tiene una ramita de romero y algunos ajos en su interior, como puedes ver en las fotos. |
---|
Other condiments that regularly add to this cream are cumin, tahini and sweet paprika. I think they all do very well, and it is a matter of adapting it to your liking. I have tried oregano on other occasions and it tastes great. | Otros condimentos que regularmente le ponen a esta crema son comino, tahini y pimentón dulce. Creo que todas le van muy bien, y es cuestión de que la adaptes a tu gusto. Yo he probado en otras ocasiones con orégano y queda genial. |
---|
When the cream cools, it should be stored in a glass container and stored in the fridge. In this case I used it to fill some dumplings that I made in the oven, with grated white cheese and tomato, plus some sweet plantains. Delicious! | Cuando la crema enfríe se debe guardar en un envase de vidrio, y conservarla en la nevera. En este caso la utilicé para rellenar unas empanaditas que hice al horno, con queso blanco rallado y tomate, más unos plátanos dulces de compañía. ¡Delicioso! |
---|