[ENG/ES/IT/FR] A peaceful place was needed.

[ENG]

After a long walk in the rain, on a part of the coast where finding a quiet corner was a challenge, the natural reserve of Cinque Terre was the grail that rewarded all my efforts of the previous days of walking.

I entered the reserve through Monterosso al mare, with this beautiful view on the sea.

20211127_113006~2.jpg

Following a side path, I came face to face with the ruins of the hermitage of Punta Mesco.
20211125_165032.jpg
I was surprised to see a tree planted inside the ruins and after checking the distance between it and another one (which was growing below) I understood that it would be my home for several days.

20211125_165140~2.jpg

I installed my hammock and my tarp without losing time because in addition to the rain, the wind had risen and stayed until the early morning for my great pleasure.

20211125_170728~2.jpg

My hammock being attached to the base of a tree and close to the top of the second one, I was rocked by a wide swing of this last one every time the wind gained in intensity.

The next day I took the time to observe and paint this place which made me feel good.
IMG_20211128_103251_589~2.jpg

This morning light that revealed the transparency of the tarp, the reflections of the puddle that took a long time to disappear, and the tranquility that emerged from Punta Mesco: It was so good to allow myself to take time : I love traveling slowly.


[ES]

Después de una larga caminata bajo la lluvia, en una parte de la costa donde encontrar un rincón tranquilo era todo un reto, la reserva natural de Cinque Terre fue el grial que recompensó todos mis esfuerzos de los días anteriores de caminata.

Entré en la reserva por Monterosso al mare, con esta hermosa vista del mar y de la reserva.

20211127_113006~2.jpg

Siguiendo un camino lateral, me encontré cara a cara con las ruinas de la ermita de Punta Mesco que no sabía que existía:

20211125_165032.jpg
Me sorprendió ver un árbol plantado dentro de las ruinas y, tras comprobar la distancia entre éste y otro (que crecía debajo), comprendí que ése sería mi hogar durante varios días.

20211125_165140~2.jpg

Monté mi hamaca y mi lona sin perder tiempo porque además de la lluvia, el viento se había levantado y me acompañó hasta la madrugada para mi gran placer.

20211125_170728~2.jpg

Como mi hamaca estaba sujeta a la base de un árbol y cerca de la cima del segundo, me balanceaba con una amplia oscilación de este último, cada vez que el viento ganaba en intensidad.

Al día siguiente me tomé el tiempo de observar y pintar este lugar que me hizo sentir bien.
IMG_20211128_103251_589~2.jpg

Esa luz de la mañana que revelaba la transparencia de la lona, los reflejos del charco que tardaba en desaparecer, y la tranquilidad de Punta Mesco: fue tan bueno permitirme tomarme el tiempo : Me encanta viajar despacio.


[IT]
Dopo una lunga camminata sotto la pioggia, in un tratto di costa dove trovare un angolo tranquillo era un'impresa, la riserva naturale delle Cinque Terre è stata il graal che ha ricompensato tutti i miei sforzi dei giorni di cammino precedenti.

Sono entrato nella riserva attraverso Monterosso al mare, con questa bellissima vista sul mare e sulla riserva.

20211127_113006~2.jpg

Seguendo un sentiero laterale, mi sono trovato di fronte alle rovine dell'eremo di Punta Mesco, di cui non conoscevo l'esistenza:

20211125_165032.jpg
Sono rimasto sorpreso nel vedere un albero piantato all'interno delle rovine e dopo aver controllato la distanza tra questo e un altro (che cresceva in basso), ho capito che questa sarebbe stata la mia casa per diversi giorni.

20211125_165140~2.jpg

Ho montato la mia amaca e il mio telo senza perdere tempo perché oltre alla pioggia si era alzato un vento che mi ha accompagnato fino al mattino presto.

20211125_170728~2.jpg

Essendo la mia amaca attaccata alla base di un albero e vicina alla cima del secondo, venivo cullato da un'ampia oscillazione di quest'ultimo ogni volta che il vento aumentava di intensità.

Il giorno dopo mi sono preso il tempo di osservare e dipingere questo luogo che mi ha fatto sentire bene.
IMG_20211128_103251_589~2.jpg

Quella luce mattutina che rivelava la trasparenza del telo, i riflessi della pozzanghera che tardava a scomparire e la tranquillità di Punta Mesco: è stato così bello concedermi il tempo necessario : Mi piace viaggiare lentamente.


[FR]
Après une longue marche sous la pluie, sur une partie de la côte où trouver un coin de tranquillité relevait du défi, la réserve naturelle de cinque terre était le graal qui récompensa tout mes efforts des jours de marche précédent.

J'entrai dans la réserve par Monterosso al mare, avec cette très belle vue sur la mer et la réserve.

20211127_113006~2.jpg

​En suivant un sentier annexe, je tombais nez à nez sur les ruines de l'ermitage de Punta Mesco dont je ne connaissais pas l'existence :

20211125_165032.jpg
Je fus surpris d' apercevoir un arbre planté à l'intérieur des ruines et après avoir vérifié la distance qui le séparait d'un autre (qui poussait en contrebas,) je compris que ce sera ma maison pour plusieurs jours.

20211125_165140~2.jpg

J'installais mon hamac et ma bâche sans perdre de temps car en plus de la pluie, le vent s'était levé et il m'accompagna jusqu'au petit matin pour mon plus grand plaisir.

20211125_170728~2.jpg

Mon hammac étant attaché à la base d'un arbre et près de la cime du second, je fus bercé par un ample balancement de ce dernier à chaque fois que le vent gagnait en intensité.

Le surlendemain je pris le temps d'observer et peindre ce lieu qui me faisait du bien.
IMG_20211128_103251_589~2.jpg

Cette lumière du matin qui révélait la transparence du tarp, les reflets de la flaque d'eau qui tarda à disparaître, et la tranquillité qui se dégageait de Punta Mesco : C'était si bon de se permettre de prendre le temps: J'adore voyager lentement.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center