Hola, comunidad, he estado mucho tiempo sin publicar, pero ahora voy a retomar mi actividad en esta red social.
Quiero compartir con ustedes fotos de algunas de las plantas que estoy cultivando en este momento. Los nombres de las mismas son aquellos con los cuales las conocemos acá en Venezuela y me gustaría mucho saber si en otros países las llaman de otra manera. Cuento con ustedes para ello.
Este es el llantén. Esta planta nació sola. Es medicinal. Se utiliza como desinflamatorio. También para los ojos cuando aparecen los dolorosos orzuelos.
Hello community, I have been without posting for a long time, but now I am going to resume my activity on this social network.
I want to share with you photos of some of the plants I am growing right now. Their names are those by which we know them here in Venezuela and I would very much like to know if other countries call them differently. I'm counting on you for it.
This is the "llantén". This plant was born alone. It's medicinal. It is used as an anti-inflammatory. Also for the eyes when painful styes appear.
En mi huerto tengo plantas tanto medicinales como comestibles.
Estas son mis plantas de berenjena.
Estas son mis plantas de berenjena. Para cultivarlas, lo primero que hice fue poner a secar las semillas en papel higiénico por tres días. Luego las coloqué en un vasito. Lo llené con tierra hasta la mitad. Después añadí las semillas al voleo, este es un método de siembra que consiste en esparcir las semillas por toda la superficie destinada a ello. Y después añadí como un centímetro más de tierra para cubrirlas.
Alrededor de tres semanas después ya habían nacido las plantitas.
Esperé a que tuvieran unos veinte centímetros de alto para transplantarlas a donde están actualmente.
In my garden I have both medicinal and edible plants.
These are my eggplant plants.
To grow them, the first thing I did was dry the seeds on toilet paper for three days. Then I placed them in a small glass. I filled it halfway with soil. Then I added the seeds broadcast "al voleo", this is a sowing method that consists of spreading the seeds over the entire surface intended for it. And then I added about another centimeter of soil to cover them.
About three weeks later the seedlings had already emerged.
I waited until they were about eight inches tall to transplant them to where they currently are.
Alrededor de dos meses y medio después le comenzó a crecer el fruto. La berenjena. Un vegetal que se utiliza para "rendir" la carne molida, para preparar pasticho, se come cocida, guisada o frita en aceite, dependiendo del gusto personal.
Es de delicioso sabor y fácil digestión.
About two and a half months later the fruit began to grow. The eggplant. A vegetable that is used to "render" ground meat, to prepare pasticho, it is eaten cooked, stewed or fried in oil, depending on personal taste.
It has a delicious flavor and easy digestion.
Como pueden ver, también tengo unas plantas de maíz. Acá al maíz lo llamamos jojoto. Sé que en México le dicen elote y en Argentina es llamado choclo.
As you can see, I also have some corn plants. Here we call corn "jojoto:. I know that in Mexico they call it elote and in Argentina it is called choclo
Esta semilla que utilicé se llama "40 dínamo", un nombre algo extraño... más bien yo diría que muy extraño.
These seeds I used are called "40 dynamo", a somewhat strange name... rather I would say very strange.
Bueno, como lo dice su nombre, dura 40 días para cargar.
Well, as its name says, it lasts 40 days to charge.
Esta es mi planta de piña. Esta planta la saqué de una piña a la que quité la corona, primero le pelé las hojas de abajo, como dos capas y luego la coloqué en un recipiente de vidrio con agua suficiente para cubrir sólo la parte de abajo. El recipiente tenía que ser de vidrio porque si lo ponía en uno de plástico se hubiera podrido la planta
La planta de piña duró 3 semanas geminando en agua. Ojo, es necesario cambiar el agua semanalmente. En caso que el agua se ponga gris antes del tiempo previsto para cambiarla se debe renovar el agua de inmediato para que no se pudra.
Esa planta de piña la valoro mucho porque me costó tres intentos hasta lograr la meta.
Tuve qué comprar tres piñas, las dos primeras las aproveché sólo para tomar el jugo porque las plantas se podrían, pero como dice el refrán "a la tercera va la vencida" y esa fue la que me dio el jugo y la planta.
This is my pineapple plant. I took this plant from a pineapple from which I removed the crown, first I peeled off the bottom leaves, about two layers, and then I placed it in a glass container with enough water to cover only the bottom part. The container had to be glass because if I put it in a plastic one the plant would have rotted.
The pineapple plant lasted 3 weeks germinating in water. Be careful, it is necessary to change the water weekly. If the water turns gray before the scheduled time to change it, the water must be renewed immediately so that it does not rot.
I value that pineapple plant a lot because it took me three attempts to reach the goal.
I had to buy three pineapples, I used the first two only to drink the juice because the plants would die, but as the saying goes "the third time's the charm" and that was the one that gave me the juice and the plant.
Bien, pronto estaré publicando detalles acerca de las otras plantas de mi huerto. Les agradezco que hayan llegado leyendo hasta acá. Gracias por visitar mi blog.
Well, I will soon be posting details about the other plants in my garden. I thank you for reading this far. Thank you for visiting my blog.