Hello Hivers gamers 🎮 today we are going to continue our story by hunting down the inventor who is holding Sokolov, Kirin Jindosh. Join me through this guide where I share tips and tricks while recounting my experience in the mission. If you didn’t see my previous post, I’ll leave it here for you. I hope you like it 😄👍
Hola Hivers gamers 🎮 hoy vamos a continuar nuestra historia dando caza al inventor que reteniene a Sokolov, Kirin Jindosh , acompáñenme a través de esta guía donde les cuento los trucos y consejos mientras que les cuento mi experiencia en la misión. sino viste mi anterior post te lo dejo aquí, espero les guste 😄👍
Down District of Aventa 👇 Barrio Bajo de Aventa
At the beginning of the mission, we arrive at the Aventa district, a small place where the voltaic arc that leads us to the mechanical mansion 🦿 is guarded. I recommend using the heart 💔 to locate the talismans and runes immediately and moving along the streetlights to access the balconies.
Al comenzar la misión llegamos a al barrio de Aventa, un lugar pequeño donde está custodiado el arco voltaico que nos lleva a la mansión mecánica 🦿. Recomiendo usar el corazón 💔 para localizar los talismanes y runas de inmediato y moviéndonos por las farolas acceder a los balcones.
On the balcony to our left, we will find an outsider’s altar with two runes and, of course, information 📖.
En el balcón a nuestra izquierda encontraremos un altar del forastero con dos runas y por supuesto información 📖.
On the balcony to the right of the entrance, we will find that it was the former residence of the captain who betrays us at the beginning, Mortimer Ramsey🔪, where we will find a bone charm next to a portrait 🖼️.
En el balcón de la derecha de la entrada encontraremos que era la antigua residencia del capitán que nos traiciona al principio Mortimer Ramsey🔪 donde encontraremos un talismán de hueso junto a un retrato🖼️.
If we take the path to the left side of the train station, we will find a building 🏢 on the left that we can loot, in which we will find:
Si tomamos el camino a un costado izquierdo de la estación de tren, encontraremos un edificio 🏢 a la izquierda que podemos desvalijar en el cual encontraremos:
On the first floor, we found a safe with notes about the location of the safe’s key in the same apartment. This key is on the board 📑 in front of the office, hidden behind a bottle 🍾.
En la primera planta encontramos una caja fuerte con notas de la ubicación en el mismo apartamento de la clave de la caja fuerte, esta clave esta en la pizarra 📑 frente de la oficina escondida tras una botella🍾.
In the back of the station, we found a rune; however, there was a solitary woman 👩. I thought she was an ordinary woman as part of a mission, and when I approached, the hidden gang appeared to kill me 🔪. Without thinking, I stopped time ⌚, and well, you know how it ended ⚰️.
En la parte trasera de la estación encontramos una runa sin embargo había una mujer solitaria 👩, pensé que era una mujer ordinaria producto de una misión y cuando me acerque apareció la banda oculta a matarme 🔪, sin pensarlo detuve el tiempo ⌚ y bueno ya saben como terminaron⚰️.
Black Market 🃏 Mercado Negro
One of the runes was in the black market, and after arriving, the owner asked me to return when the mobster 👹 Paolo had left. The heart whispered to me about his ambitions, so I hid, and when he left, I bought 💸 supplies.
Una de las runas se encontraba en el mercado negro, y después de llegar la dueña me pide que regrese cuando el mafioso 👹 Paolo se haya ido. El corazón me susurra de sus ambiciones, así que me oculté y cuando se fue compré 💸 suministros.
However, the whisper of the heart 💔 intrigued me, and after buying 💲, I followed it. It was waiting for me outside in an alley, and when I approached, it tried to kill me. However, it was the other way around, but to my surprise, when I killed it ☠️, it turned into plague rats 🐁 like Granny Rags in the first part of the game series.
Sin embargo el susurro del corazón 💔 me intrigó y después de comprar 💲 lo seguí, me estaba esperando fuera en un callejón y al acercarme me intentó matar, sin embargo fue al revés pero para mi sorpresa al matarlo ☠️ se convirtió en ratas 🐁 de la peste como doña andrajos en la primera parte de la saga del juego
I ran into the beggar again outside the market 🛒, and when I gave him money, he told me that he had seen people secretly bringing whale oil 🛢️ into the building on the left.
Me volví a topar en las afueras del mercado 🛒 con el mendigo y al darle dinero me cuenta que ha visto personas entrar con aceite 🛢️ de ballena en secreto al edificio que se encuentra al lado izquierdo.
Using displacement, I entered the building and went down to the first floor where, in the basement, I found two women 👩 talking about gathering another warehouse of oil to blow up 💥 the wall.
Usando desplazamiento entré al edificio y baje a la primera planta donde en el sótano encontré a dos mujeres 👩 hablando de reunir otro almacén de aceite para reventar 💥 el muro.
I stealthily entered the train station using the circuit tool I acquired at the black market to steal a warehouse of whale oil 🛢️ that was inside the station. When I returned and placed it with the others, I detonated it 💥, granting me access to the black market room where you can loot all the merchandise for free 🆓.
Penetré con sigilo en la estación de tren usando la herramienta de circuitos que adquirí en el mercado negro para robar un almacén de aceite 🛢️ de ballena que había dentro de la estación, cuando regresé y lo coloqué junto a los otros lo detoné 💥 y me concede acceso al cuarto del mercado negro donde puedes saquear toda la mercancía gratis 🆓.
On the way to the mansion 🛣️ Camino a la mansión
Pick up the talisman at the station and we get on the wagon. I thought it was going straight to the mansion, but 🛑…
Recoge el talismán en la estación y subimos al vagón, pensé que iba directo a la mansión pero🛑...
To my surprise, it wasn’t a direct path. The wagon stops halfway due to a blockade ✋ where we need a password 🛂 to open the door, which has been changed, so we need to investigate 👀.
Para mi sorpresa no era un camino directo, el vagón se detiene a medio camino por un bloqueo✋ donde para abrir la puerta necesitamos una contraseña🛂 que fue cambiada y toca investigar👀
The password is located in the building to the right of the entrance in the upper apartment, where a sleeping captain 😴 has it along with the keys 🔑 to the side alley.
La contraseña se encuentra en el edificio a la derecha de la entrada en el apartamento superior, donde un capitán dormido😴 la tiene junto con las llaves 🔑del callejón lateral.
Seeing the keys, I decided to investigate 👀 the alley, especially because there was a rune and the direct path was filled with guards 💂 and a photovoltaic arc. I mean, there was a reason he had them, and I found the old house of Jindosh where there was a rune and a painting 🖼️.
Al ver las llaves decido investigar 👀 el callejón, sobre todo porque había una runa y el camino directo está repleto de guardias💂 y un arco fotovoltaico, digo por algo las tenía y encontré la antigua casa de Jindosh donde había una runa y un cuadro🖼️.
After collecting all the runes and talismans, I returned to the panel where I opened the door 🛃 and continued my journey towards my final destination, the mansion of Jindosh.
Al recoger todas las runas y talismanes regrese al panel donde abro la puerta🛃 y continuo el recorrido hacia mi destino final, la mansión de Jindosh
The Mansion 🏚️ La mansión
Once inside the mansion 🏚️, we will discover that it operates with switches 🔘 that modify the room. Be careful 🚨, the mansion is filled with mechanical guards 🤖 and traps. I recommend not confronting them and using high places to move around.
Una vez dentro de la mansión 🏚️ descubriremos que funciona con unos interruptores 🔘 que modifican la sala, hay que tener cuidado🚨, la mansión está repleta de guardias mecánicos 🤖 y trampas, recomiendo no confrontarlos, he ir por los lugares altos usando desplazamiento.
However, in true Dishonored style, there is a second way to traverse the mansion, which is through the internal mechanisms 💠. Once we activate the buttons and the room starts to change, we can sneak inside the mechanisms 🧰 and move forward undetected 👁️🗨️, and without encountering mechanical soldiers in most cases.
Sin embargo al puro estilo Dishonored hay una segunda forma de atravesar la mansión, esta es por los mecanismos internos💠, una vez que activamos los botones y la sala empieza cambiar podemos colarnos dentro de los mecanismos🧰 y avanzar sin ser detectados 👁️🗨️ y sin encontrar soldados mecánicos en la mayoría de los casos.
On the way to the elevator, I found Jindosh’s research journal 📙 where he talks about the invention of a shock machine ⚡ capable of erasing the mind, and the secondary death 💀 was activated. I entered the elevator and moved to the evaluation chamber, guarded by a mechanical guard 🤖 that we will have to face.
De camino al elevador encontré el diario 📙 de investigación de Jindosh donde habla de la invención de una maquina de choques ⚡ capaz de borrar la mente, y se activo la muerte 💀 secundaria. Entré en el elevador y me desplacé hasta la cámara de evaluación , custodiada por un guardia mecánico 🤖 al que tendremos que enfrentarnos.
After facing the guard whose advice is to destroy his face with bolts aimed at the light, we will have to solve the puzzles 🧩 in the room that leads to Sokolov. We pick up the painting of the crown killer 🔪 and I took Sokolov to the elevator and sent him to the first floor.
Después de enfrentarnos al guardia cuyo consejo es destruir su cara con virotes apuntando a la luz, tendremos que resolver los puzles🧩 de la sala, que conduce a Sokolov. Recogemos el cuadro del asesino de la corona🔪 y llevé a Sokolov hasta el ascensor y lo envié a la primera planta.
We took the second elevator further ahead that leads us to Kirim Jindosh, who is guarded by two mechanical guards. I put him to sleep 💤 with a dart and defeated the guards. I thought about killing him, but for an inventor, losing the mind 🧠 is a worse punishment.
Tomamos el segundo ascensor que se encuentra más adelante que nos lleva a Kirim Jindosh el cual está custodiado por dos guardias mecánicos. Lo dormí 💤 con un dardo y derroté a los guardias. Pensé en asesinarlo pero para un inventor perder la mente 🧠 es peor castigo.
I took him to the laboratory floor and tied him to his own invention. I solved the energy puzzle 🧩 to charge the machine and used it against him.
Lo lleve a la planta del laboratorio y lo até a su propio invento. Resolví el puzle 🧩 de la energía para cargar la maquina y la usé en su contra.
I picked up Sokolov and took him back to the ship ⛵.
Recogí a Sokolov y me lo llevé devuelta al barco ⛵.
However, I recommend being careful because when we arrive at the station, we will encounter Delaila’s witches who will try to kill us☠️.
Sin embargo recomiendo tener cuidado pues al llegar a la estación nos encontraremos con las brujas de Delaila para asesinarnos☠️.