It was my fourth day in Brazil and in Ceará, a state located in the north of the country, and my plan was to continue visiting beaches. This time I went to one not so far from the city of Fortaleza, Cumbuco. I asked at the hostel where to take the bus there and they told me that the bus stop was nearby, so I left at about 8:00 in the morning.
Era mi cuarto día en Brasil y en Ceará, estado ubicado al norte del país, y mi plan era seguir conociendo playas. Esta vez me fui a una no tan lejos de la ciudad de Fortaleza, se trata de Cumbuco. Pregunté en el hostal dónde se tomaba el autobús para allá y me dijeron que la parada quedaba cerca, entonces salí como a las 8:00 de la mañana.
Cumbuco beach is about 30 km from Fortaleza and in less than an hour I arrived. The bus leaves you in a part where there are several stores such as restaurants and food kiosks, I walked among them and reached the edge of the beach. There are agencies that offer buggy rides through the dunes here and the lagoons, which was where I wanted to go because I had read in my guidebook that they were spectacular. When I saw the prices of the rides they seemed a bit expensive for my backpacker budget, but I didn't give up my desire, as I love walking, so I decided to go to the lagoon walking.
La playa de Cumbuco está a unos 30 Km de Fortaleza y en menos de una hora llegué. El autobús te deja en una parte donde hay varios comercios como restaurantes y kioskos de comida, caminé entre ellos y alcancé la orilla de la playa. Allí hay agencias que te ofrecen paseos en buggy por las dunas que hay acá y las lagunas, que era donde yo quería ir porque había leído en mi guía turística que eran espectaculares. Cuando vi los precios de los paseos me parecieron algo caros para mi presupuesto de mochilera, pero no desistí de mi deseo, como amo caminar, pues decidí ir hasta la laguna caminando.
I didn't know what the distance was, I should have asked the people at the agencies because there was no signage there with that information, but well, I didn't and I started my walk near the shore of the beach. At first there were a few people around, then I saw several buggies speeding through the sand with people screaming with excitement and when I had about half an hour walking, I didn't see anyone for a long stretch.
No sabía cuál era la distancia, debí preguntar a la gente de las agencias porque allí no había ninguna señalización con esa información, pero bueno, no lo hice y empecé mi caminata cerca de la orilla de la playa. Al principio había algunas personas por ahí, luego vi varios buggies pasando a toda velocidad por la arena con la gente gritando de emoción y ya cuando tenía como media hora caminando, no vi a nadie por un largo trecho.
The day was sunny, the scenery was amazing and it wasn't too hot yet, so I kept going, getting my feet wet from time to time on the shore and not worrying so much about how much time was left. When about an hour and a half had passed since I started, a lagoon finally appeared before me and I was totally impressed with its beauty.
El día estaba soleado, el paisaje increíble y aún no hacía tanto calor, así seguí avanzando, mojándome los pies de vez en cuando en la orilla y sin preocuparme tanto por cuánto faltaba. Cuando había pasado como una hora y media desde que empecé, finalmente apareció ante mí una laguna y quedé totalmente impresionada con su belleza.
Its name in Portuguese is Lagoa do Cauipe, it is freshwater and quite large, it is very close to the sea so you have the option to swim wherever you want. I immediately wanted to swim there, there were not many people in that plan, most of those who were here were practicing kitesurfing, the wind in the area is perfect for this extreme sport.
Su nombre en portugués es Lagoa do Cauipe, es de agua dulce y bastante grande, está muy cerca del mar por lo que tienes la opción de sumergirte donde quieras. Inmediatamente quise bañarme ahí, no había mucha gente en ese plan, la mayoría de los que estaban acá se encontraban practicando kitesurf, el viento de la zona es perfecto para este deporte extremo.
After diving for a while in the warm, shallow and calm waters of the lagoon, I sat down to watch how they flew. There are several schools here for those who want to learn kitesurfing and the place also has some services for visitors, such as food and beverage kiosks.
Después de sumergirme un buen rato en las cálidas, poco profundas y tranquilas aguas de la laguna, me senté a contemplar cómo volaban. Aquí hay varias escuelas para los que quieren aprender kitesurf y el lugar también cuenta con algunos servicios para los visitantes, por ejemplo kioskos de comida y bebidas.
From what I saw in the lagoon there was also fishing, there were several men with nets but I don't know what they were collecting, it seemed to be some kind of mollusk.
Por lo que vi en la laguna también se pesca, había varios hombres con mallas pero no sé qué recolectaban, parecía ser algún tipo de molusco.
I had been there for a couple of hours and had been in the sun for a while, so I looked for some shade under some palm trees to eat and cool off a bit before leaving.
Ya tenía un par de horas allí y había llevado bastante sol, así que busqué la sombra bajo unas palmeras para comer y refrescarme un poco antes de irme.
It was about 2:00 in the afternoon when I started the walk back, which was almost as lonely as the outward journey. In some stretches I jogged a little along the shore of the beach to get there faster and so it was, it took me less time to get to the starting point, then I found out that the distance I had done in total round trip was almost 20 km hahaha, but seriously it didn't seem so long, must be that I was entertained with the scenery. I took the bus back to Fortaleza and the rest of the afternoon was relaxing and good food to replenish energy.
Eran como las 2:00 de la tarde cuando emprendí la caminata de regreso, la cual fue casi tan solitaria como la ida. En algunos tramos troté un poco por la orilla de la playa para llegar más rápido y así fue, me llevó menos tiempo llegar al punto de inicio, luego me enteré que la distancia que había hecho en total de ida y vuelta fue de casi 20 km jajaja, pero en serio no me pareció tan larga, debe ser que me entretuve con el paisaje. Tomé el autobús para volver a Fortaleza y el resto de la tarde fue de relax y buena comida para reponer energías.
I hope you enjoyed the images of this adventure through a paradisiacal and somewhat remote place in the state of Ceará. I leave you the previous links of this series of posts dedicated to Brazil:
Espero hayan disfrutado las imágenes de esta aventura por un paradisíaco y algo remoto lugar del estado de Ceará. Les dejo los enlaces anteriores de esta serie de publicaciones dedicada a Brasil:
Some shots of Fortaleza - Brazil Series #1 [ENG-ESP]
To be continued...
Continuará…
All photos are my property and were taken with a Sony Cyber Shot digital camera / Todas las fotos son de mi propiedad y fueron hechas con una cámara digital Sony Cyber Shot