[ESP-ENG] Iniciativa; descubriendo mis necesidades | Initiative; discovering my needs

Iniciativa Descubriendo mis necesidades.jpg

Una vez más después de estar un poco ausente en la comunidad me uno a la iniciativa de nuestra querida amiga @ @damarysvibra donde nos invita a descubrir nuestras necesidades, como seres humanos tenemos diferentes necesidades no sólo se basa en comida y vestido sino que existen muchas que quizás no conocemos o tal vez no lo vemos como necesidad ya que mayormente nos enfocamos en las neceidades más relevantes pero lo más importante sería saber cuáles realmente fueron nuestras necesidades quizás sean las mismas de ahora o quizás hayan cambiado un poco.

Once again after being a little absent in the community I join the initiative of our dear friend @damarysvibra where she invites us to discover our needs, as human beings we have different needs not only based on food and clothing but there are many that perhaps we do not know or maybe we do not see it as a need because we mostly focus on the most relevant needs but the most important thing would be to know what really were our needs maybe they are the same as now or maybe they have changed a little.

Diseño sin título (1).jpg

Recuerdo que desde niña no tuvimos necesidad de comida porque mi mamá siempre estaba pendiente de eso, a pesar de que era una mujer de no hacer mercado siempre, tuvimos buena alimentación, nuestras necesidades la mayoria de las veces eran de vestido era algo que mi mamá lo hacía de vez en cuando ya que ella no lo veia tan necesario como la comida, pero en ocasiones exageraba porque nos compraba ropa sólo los diciembres. A pesar de que mi papá no era muy afectivo se preocupaba por nuestros alimentos. Cuando ya era adolescente que cumplí la mayoría de edad quería trabajar para suplir mi necesidad de vestido, como toda joven quería lo que estaba de moda para ese entonces y como sabía que mi mamá no iba a acceder, entonces busqué las maneras de yo misma cubrir esa necesidad.

I remember that since I was a child we did not need food because my mother always took care of that, even though she was a woman who did not always go to the market, we had good food, our needs most of the time were for clothes, it was something that my mother did from time to time because she did not see it as necessary as food, but sometimes she exaggerated because she bought us clothes only on December. Even though my dad was not very affectionate he would worry about our food. When I was a teenager and I came of age I wanted to work to supply my need for clothes, like any young woman I wanted what was in fashion at that time and as I knew that my mother would not agree, then I looked for ways to cover that need myself.

309261231_1169398217004865_212675014930833043_n.jpg

Nunca de niña pedía nada, mi mamá sabía cuales eran realmente nuestras necesidades lo cual se encargaban de suplir ella y mi padre, a medida que fui creciendo y hasta ahora que soy madre de dos adolescentes me he dado cuenta que durante toda mi vida tuve una gran necesidad, esa necesidad de afecto de parte de ellos, no eran padres tan amorosos, no eran de abrazos mucho menos de besos, ni tampoco de palabras, demostraban ese amor a su manera, hoy día como madre no repito esa historia con mis hijos, debemos entender que las necesidades básicas como lo dije anteriormente no son solo los alimentos, me enfoco saber escuchar a mis hijos, a besarlos,a abrazarlos entendiendo que también son necesidades, una cosa que debemos tener en cuenta es que hay necesidad y prioridad, como por ejemplo: tener la necesidad de una computadora para poder trabajar pero primero está la prioridad que hace falta en mí casa, alimentos, medicina, y esas cosas.

As a child I never asked for anything, my mother knew what our needs were and she and my father were in charge of supplying them, as I grew up and now that I am the mother of two teenagers I have realized that throughout my life I had a great need, that need for affection from them, they were not so loving parents, they were not hugging, much less kissing, they did not show that love in their own way, Today as a mother I do not repeat that story with my children, we must understand that the basic needs as I said before are not only food, I focus on listening to my children, to kiss them, to hug them, understanding that they are also needs, one thing we must keep in mind is that there is need and priority, for example: I have the need of a computer to be able to work but first there is the priority that is needed in my house, food, medicine, and those things.

320201857_1184473859110551_8285094220645238225_n.jpg

Otras de las necesidades que descubrí que me hacia falta fue la necesidad espiritual, la necesidad de tener a Dios en mi corazón como persona cristiana que soy necesitaba abrir mi corazón a ese Dios maravilloso que me dió la vida y que cada mañana no se olvida de despertarme, el que me ha tenido sana, no sólo a mí sino a toda mi familia, el que me da la fuerza para seguir adelante, para seguir luchando y trabajando y ha sido él el que a suplido todas mis necesidades.

Another of the needs that I discovered that I was missing was the spiritual need, the need to have God in my heart as a Christian person that I am, I needed to open my heart to that wonderful God who gave me life and who every morning does not forget to wake me up, who has kept me healthy, not only me but my whole family, who gives me the strength to move forward, to keep fighting and working and he has been the one who has supplied all my needs.

Diseño sin título (1).jpg

Esta ha sido mi participación en esta hermosa iniciativa, invito a mi amigas @betzi25 y @eribetzi a participar

This has been my participation in this beautiful initiative, I invite my friends @betzi25 and @eribetzi to participate

Diseño sin título (1).jpg

Todas las imágenes son de mi autoría y editadas desde canva

All images are of my authorship and edited from canva

Diseño sin título (1).jpg

Gracias por visitar mi blog (1).jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center