Recreación en nuestras vacaciones escolares [ESP/ENG]





Las vacaciones escolares representan un descanso para los estudiantes, pero también para nosotros los padres, porque nos aliviamos un poco de la rutina de llevarlos y buscarlos al colegio y a las diferentes actividades que surgen, comprar materiales para sus tareas, estar pendientes de que tengan algo apropiado para llevar de merienda, mantener limpios sus uniformes... En fin, esa rutina que todos los padres conocemos.

Pero además de ser un descanso intelectual y de esfuerzo para ellos, es un tiempo donde lo ideal es salir de paseo en familia, hacer cosas diferentes, disfrutar de ese relax que nos ofrece tener menos actividades pendientes.

Recuerdo que cuando era niña, mi mamá se esforzaba por llevarnos al menos al parque, ya que nuestros recursos económicos eran muy limitados, a veces íbamos al río y un par de veces fuimos a la playa, ya que esto representaba un esfuerzo mayor porque era más lejos.

Pero como niños, ir al parque o simplemente jugar en la calle con nuestros vecinos, era recreación suficiente para sentirnos satisfechos y felices.

School vacations represent a break for the students, but also for us parents, because we are relieved of the routine of taking them to and picking them up from school and the different activities that arise, buying materials for their homework, making sure they have something appropriate to take as a snack, keeping their uniforms clean.... In short, the routine that all parents are familiar with.

But besides being an intellectual and effort break for them, it is a time when it is ideal to go out as a family, to do different things, to enjoy the relaxation offered by having less pending activities.

I remember when I was a child, my mom made an effort to take us at least to the park, since our economic resources were very limited, sometimes we went to the river and a couple of times we went to the beach, since this represented a greater effort because it was farther away.

But as children, going to the park or simply playing in the street with our neighbors was enough recreation to make us feel satisfied and happy.





Tengo dos hijos adolescentes (13 y 16 años) que son una bendición del cielo, porque son felices con lo que sea que hagamos con ellos.

Ver películas, ir a comer fuera de casa, ir a prácticas de conducir, manejar bicicleta, comer helados o jugar algún juego de mesa, son algunas de las actividades que compartimos.

I have two teenage sons (13 and 16) who are a blessing from heaven, because they are happy with whatever we do with them.

Watching movies, eating out, going to driving practice, riding bikes, eating ice cream or playing board games are some of the activities we share.






Lo mejor es que ellos siempre están sonriendo, así sólo estemos en casa, no necesitan salir para estar contentos.

Es común escuchar que los adolescentes son difíciles, gracias a Dios los míos no lo son, además son muy amorosos.

Como madre me gusta que hagamos un viaje a alguna otra ciudad durante las vacaciones, esta vez teníamos pensado ir a Caracas al concierto de Morat, pero fue suspendido para noviembre, así que ahora planificamos ir un par de días a Lechería para disfrutar de la playa, entre otros lugares que nos agradan de esa ciudad y lo más probable es que ese viaje sea financiado mi blockchain favorita HIVE.

The best thing is that they are always smiling, even if we are only at home, they don't need to go out to be happy.

It is common to hear that teenagers are difficult, thank God mine are not, they are also very loving.

As a mother I like that we take a trip to some other city during the vacations, this time we had planned to go to Caracas to Morat's concert, but it was suspended for November, so now we plan to go a couple of days to Lechería to enjoy the beach, among other places that we like in that city and most likely that trip will be financed by my favorite blockchain HIVE.






Pienso que es muy valioso que los niños aprendan desde pequeños a ser agradecidos, a valorar lo que tienen y a no ser demandantes, todo en un contexto de amor, buena comunicación y validación, sin dejar a lado los límites, esos que los niños tanto necesitan (aunque no les gusten), para sentirse en un entorno seguro.

De esta manera, ellos crecerán felices, no será para nada difícil mantener una buena relación con ellos y apreciaran el esfuerzo que hacemos como padres para proveerles lo que consideramos necesario.

Y como bien dice @parauri en su iniciativa Padres y niños en Venezuela / VACACIONES ESCOLARES, no hace falta dinero para compartir con nuestros hijos momentos de recreación que generen risas y hermosos recuerdos, sólo es importante estar presentes para ellos.

I think it is very valuable that children learn from an early age to be grateful, to value what they have and not to be demanding, all in a context of love, good communication and validation, without leaving aside the limits, those that children need so much (even if they don't like them), to feel in a safe environment.

In this way, they will grow up happy, it will not be at all difficult to maintain a good relationship with them and they will appreciate the effort we make as parents to provide them with what we consider necessary.

And as @parauri says in his initiative Padres y niños en Venezuela / VACACIONES ESCOLARES, it doesn't take money to share with our children moments of recreation that generate laughter and beautiful memories, it is only important to be present for them.





Gracias por haberme acompañado en esta lectura.

Thank you for joining me in this reading.





Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center