Teniendo en cuenta que uno de los retazos el estampado era como patchword y entre sus cuadritos estaba un tipo vichí, entonces aprovechando esas circunstancias de las telas me dije que para sacar el conjunto lo iba a combinar y la verdad quedo muy bien.
Como les dije antes, este conjunto fue para nieta aprovechando su visita en el país, lo cual para mí es un verdadero placer realizarles algunas prendas que me encantan para las niñas de su edad, se ven tan encantadoras.
La blusa cae hasta media pierna, la cual es sin mangas y con un faralao arruchado de la tela de vichí, sin mangas lo cual la hace bien fresca, mientras que el short es de ese estilo bombacho con elástico en los ruedos, lo cual lo hace muy coqueto para las niñas.
Pues bien, ya con los retazos disponibles y los patrones que ya había trazado, procedí al corte de las dos piececitas.
Taking into account that one of the scraps was a patchwork pattern and among its squares was a kind of vichí, then taking advantage of those circumstances of the fabrics I told myself that to get the set I was going to combine it and the truth is that it turned out very well.
As I told you before, this outfit was for my granddaughter taking advantage of her visit to the country, which for me is a real pleasure to make some garments that I love for girls of her age, they look so charming.
The blouse is sleeveless and with a ruffled faralao of vichí fabric, sleeveless which makes it very fresh, while the shorts are of that baggy style with elastic on the hems, which makes it very flirty for little girls.
Well, with the scraps available and the patterns I had already traced, I proceeded to cut the two little pieces.
Lo primero que realice fue las costuras de los hombros en la blusa, seguidamente las costuras de los costados, luego coloqué los vivos en las mangas y cuello, teniendo en cuenta que en la parte trasera del cuello lleva abertura para facilitar la postura de la blusa, continúe arruchando el faralao de la blusa para luego colocarlo en la parte inferior, realice el ruedo y listo culminada la blusa.
The first thing I did was the shoulder seams on the blouse, then the seams on the sides, then I placed the piping on the sleeves and neck, taking into account that the back of the neck has an opening to facilitate the posture of the blouse, continue tucking the faralao of the blouse and then place it at the bottom, make the hem and the blouse is finished.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)