🔥 Celebrating São João with a super excited June Party! 🌽🎶🔥

Guys, last night was just sensational! We got together to celebrate our traditional Festa Junina, full of typical foods, lively music and friends dressed as country folk. It was one heck of a party!

The Festa Junina is one of the most traditional festivals in Brazil which takes place in June in honor of three saints: Santo Antônio, São João and São Pedro. This festival in honor of the harvest was started by the Portuguese and mixed with indigenous and African traditions, bringing a cultural mix.

Galera, a noite passada foi simplesmente sensacional! Nos reunimos para celebrar nossa tradicional festa junina, cheia de comidas típicas, música animada e amigos vestidos a caráter de caipira. Foi uma festança e tanto!

A Festa Junina é uma das festas mais tradicionais do Brasil que acontece no mês de junho em homenagem a três santos: Santo Antônio, São João e São Pedro. Essa festa em homenagem as colheita, foi iniciada pelos portugueses e misturada com as tradições indígenas e africanas, trazendo uma mistura cultural.

In the June festivals, people dress up as country folk, with colorful dresses, plaid shirts, straw hats and moles on their faces.

Also, the decoration with colorful flags, bonfires, balloons and many other elements of the rural environment cannot be missing.

Nas festas juninas, as pessoas se vestem de caipiras, com vestidos coloridos, camisas xadrez, chapéus de palha e pintinhas no rosto.

Também não pode faltar a decoração com bandeirinhas coloridas, fogueiras, balões e outras decorações do ambiente rural.

As soon as we arrived we were greeted by fireworks and a bonfire. The decor was impeccable, with colorful banners, balloons and even a drum with a redneck inside, so realistic that I actually thought there was someone inside. It was very well decorated!

Logo que chegamos fomos recebidos pelos fogos de artifício e pela fogueira. A decoração estava impecável, com bandeirolas coloridas, balões e até mesmo um tambor com um caipira dentro, de tão realista que estava achei mesmo que tinha algém lá dentro. Estava muito bem decorada!

The city chosen for this party was Arujá, very close to São Paulo. And with the very cold night, the hot wine and mulled wine helped us ward off the cold. And the lively square dancing also helped to warm up, a real drag!

A cidade escolhida para essa festa foi Arujá, bem perto de São Paulo. E com a noite muito fria, o quentão e o vinho quente nos ajudaram a espantar o frio. E as dança animadas das quadrilhas também ajudou a aqueceu, um verdadeiro arrasta-pé!

And speaking of dancing, the traditional redneck wedding could not be missing. With funny characters, hilarious statements and lots of messes, everyone had fun and laughed a lot with this staging with a lot of humor, making it impossible not to get carried away by the contagious joy of the party.

E falando em dança, não poderia faltar o tradicional casamento caipira. Com personagens engraçados, declarações hilárias e muitas trapalhadas, todos se divertiram e riram muito com essa encenação com muito humor sendo impossível não se deixar levar pela alegria contagiante da festa.

Food is also part of the June festivities, you have to have all the delicacies like boiled corn, popcorn, pé de moleque, paçoca, canjica and lots of hot and mulled wine. A variety of flavors and aromas that take us back to the tradition and warmth of the parties.

A comida também faz parte das festas juninas, tem que ter todas as delícias como o milho cozido, pipoca, pé de moleque, paçoca, canjica e muito vinho quente e quentão. Uma variedade de sabores e aromas que nos remete à tradição e ao aconchego das festas.

And it's true that I didn't end up getting a little carried away with the drinks to warm myself up and ended up getting quite a bit "high". But that's part of the party, isn't it? But in the end everything went according to plan, with lots of fun and good laughs.

E é verdade que no acabei me empolgando um pouquinho com as bebidas para me aquecer e acabei ficando um tanto quanto "alto". Mas, faz parte da festa, não é mesmo? Mas no final tudo saiu conforme o planejado, com muita diversão e boas risadas.

Now I can't wait for next month's julina parties! This was a sample of how much fun June parties can be.

Agora mal posso esperar para as festas julina do mês que vêm! Essa foi uma amostra do quanto as festas juninas podem ser divertidas.

Até a próxima! Viva o São João! 🌽🎶🔥

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center