Ingredients
Składniki
1 large eggplant, 1 large zucchini, 3 large red peppers, tomatoes (can be frozen or canned), 250 g salted okra, onion, garlic, soy sauce, parabolic rice, salt, pepper, ground hot pepper, oil or other vegetable fat.
1 duży bakłażan, 1 duża cukinia, 3 duże czerwone papryki, pomidory (mogą być mrożone lub konserwowe), 250 g okry w słonej zalewie, cebula, czosnek, sos sojowy, ryż paraboliczny, sól, pieprz, ostra mielona papryka, olej lub inny tłuszcz roślinny.
Preparation lecsó
Przygotowanie leczo
Add chopped garlic and diced onion over the hot oil. Fry lightly so that the onion is translucent.
Na rozgrzany olej dajemy pokrojony czosnek, oraz pokrojoną w kostkę cebulę. Lekko podsmażamy, tak aby cebulka się zeszkliła.
Add tomatoes to the fried onion and garlic and fry it over low heat.
Do podsmażonej cebulki i czosnku dodajemy pomidory i podsmażamy na małym ogniu.
Wash all vegetables thoroughly and dice them. In the case of eggplant, if it is too bitter, cut it first into slices and sprinkle with salt. When the eggplant releases the juices, collect them with a paper towel.
Wszystkie warzywa dokładnie myjemy i kroimy w kostkę. W przypadku bakłażana, jeśli jest zbyt gorzki, kroimy najpierw na plasterki i posypujemy solą. Gdy bakłażan puści soki, zbieramy je za pomocą papierowego ręcznika.
Add chopped red pepper to the tomatoes, fried with onions and garlic and stew them for a few minutes.
Do pomidorów podsmażonych z cebulą i czosnkiem dodajemy pokrojoną czerwoną paprykę i dusimy kilka minut.
Then add chopped eggplant, chopped zucchini to the sauce, and finally okra and fresh, finely chopped garlic.
Następnie do powstałego sosu dodajemy pokrojonego bakłażana, pokrojoną cukinię, a na samym końcu okrę oraz świeży pokrojony drobno czosnek.
Season to taste with soy sauce, salt, pepper, hot ground paprika and stew, covered, for a few minutes. Vegetables should not be overcooked, but slightly firm and firm. Leczo sauce is ready.
Całość doprawiamy do smaku sosem sojowym, solą, pieprzem, ostrą zmieloną papryką i dusimy pod przykryciem kilka minut. Warzywa nie powinny być rozgotowane, ale lekko twarde, jędrne. Sos Leczo gotowy.
Way of giving
Sposób podania
lecsó is best served with loose-cooked rice. To do this, cook parabolic rice in salted water. Drain off and put into a bowl. After cooling, put it on a plate. You can also serve aleo with white bread or croutons of white bread.
Leczo najlepiej podawać z ryżem ugotowanym na sypko. W tym celu w osolonej wodzie gotujemy ryż paraboliczny. Odsączamy i wkładamy do miseczki. Po ostygnięciu wykładamy na talerzyk. Można również podawać leczo z białym pieczywem, lub grzankami z białego pieczywa.
Smacznego
Enjoy 😋