Aterrizando en la ciudad de Hive: Mi presentación [ESP/ENG]


Sin título (1400 x 500 px)_20240408_103253_0000.png

Hola, emprendedores. Mi nombre es Miguel Pérez, soy de Venezuela, la tierra del folklore, las mujeres lindas y la música llanera. Me siento orgulloso de haber nacido en este país y, aunque en estos momentos no esté pasando por su mejor momento, aquí sigo, en pie de lucha, trabajando por un futuro mejor.

Picsart_24-04-08_03-10-44-392.jpg

Mi niñez fue mágica, la recuerdo con nostalgia, en un mundo donde no existía la tecnología de hoy en día. Los estudios eran mi diversión, reunirme con los amigos del barrio, jugar a las escondidas, futbolito, trompo, canicas y pare de contar.

Mi adolescencia también fue mágica, el primer logro que obtuve fue graduarme como bachiller en la escuela técnica “Monseñor Gregorio Adams”, Venezuela, Estado Carabobo, donde obtuve el título como Técnico Medio en Laboratorio Clínico. Ejercí aproximadamente un año en dicha profesión. La idea de no ejercerla más viene dada por una situación que ocurrió mientras trabajaba; esta anécdota la relataré en un próximo post. Espérenlo.

English Version

Hello, entrepreneurs. My name is Miguel Pérez, I am from Venezuela, the land of folklore, beautiful women, and llanera music. I am proud to have been born in this country and, although it is not going through its best moment right now, here I am, standing firm, working for a better future.

My childhood was magical, I remember it with nostalgia, in a world where today's technology did not exist. Studying was my fun, meeting with neighborhood friends, playing hide and seek, little soccer, spinning top, marbles, and so on.

My adolescence was also magical, the first achievement I obtained was graduating as a high school graduate from the technical school "Monseñor Gregorio Adams", Venezuela, Carabobo State, where I obtained the title as a Clinical Laboratory Technician. I practiced for about a year in that profession. The idea of not practicing it anymore comes from a situation that occurred while I was working; I will tell this anecdote in a future post. Wait for it.


Por otro lado, cabe destacar que no quise quedarme solo con esta profesión, así que decidí continuar mis estudios y, así fue como en el año 2015, me gradué como Técnico Superior Universitario en Imagenología. Me especialicé en radiología forense e industrial. Mi estadía universitaria es uno de los momentos más hermosos que guardo en mi memoria: tantos amigos que dejé en el camino, tantas historias, tantas anécdotas. Toda esta vivencia me dejó una gran reflexión: no debemos apresurarnos en la vida, hay que disfrutar sus etapas, porque cuando el tiempo pase y todo acabe, lo único que queda contigo es lo vivido. Asi que disfruta cada momento, así sea malo y recuerda, no te deprimas de las cosas malas que te están pasando, porque de lo malo que sucede hoy te reirás en un futuro.

IMG-20240408-WA0055.jpg

Hablando un poco más de mí, ya en la etapa de mi adultez, puedo decir que me considero una persona honesta y leal. No me gustan las mentiras, la hipocresía y la deslealtad. Como punto positivo, soy alguien a quien le gusta ayudar al prójimo sin esperar nada a cambio; me encanta ser partícipe del crecimiento de otros, me genera orgullo y satisfacción.

Por otro lado, recalco que soy un hombre con miles de defectos, pero fiel creyente en que existe un Dios y que en esta vida solo estamos de visita, ya que más allá nos espera un mundo mejor.

English Version

On the other hand, it is worth mentioning that I did not want to stay only with this profession, so I decided to continue my studies and, that is how in 2015, I graduated as a Higher Technical University in Imaging. I specialized in forensic and industrial radiology. My university stay is one of the most beautiful moments that I keep in my memory: so many friends that I left along the way, so many stories, so many anecdotes. All this experience left me a great reflection: we should not rush in life, we must enjoy its stages, because when time passes and everything ends, the only thing that remains with you is what you have lived. So enjoy every moment, even if it is bad and remember, do not get depressed about the bad things that are happening to you, because you will laugh at what happens today in the future.

Speaking a little more about myself, already in the stage of my adulthood, I can say that I consider myself an honest and loyal person. I do not like lies, hypocrisy, and disloyalty. As a positive point, I am someone who likes to help others without expecting anything in return; I love being part of the growth of others, it generates pride and satisfaction in me.

On the other hand, I emphasize that I am a man with thousands of defects, but a faithful believer that there is a God and that in this life we are just visiting, since beyond awaits a better world.


Ahora bien, hoy en día tengo 33 años de edad, estoy soltero y no tengo hijos. He caminado sin zapatillas por los senderos del amor, pero mis pies han terminado maltratados. Así que llegué al punto de aceptar la soledad como mi mejor compañía, y mira que se siente bien. Nunca le tengas miedo a ella. A veces es mejor la soledad que una falsa compañía, la señora soledad te ayuda a meditar y a reconocer tus errores.

1712530603330.jpg

Me encanta la edición audiovisual; también realizo sencillos instrumentales con la herramienta FL Studio. Escribo poco, pero puedo defenderme con la escritura. De igual manera, me apasiona el mundo cripto. Inicié en él aproximadamente hace unos 7 años. Comencé haciendo airdrops, los que me ayudaron a capitalizarme. Luego entré en el mundo de los juegos NFT, donde obtuve ganancias y tuve pérdidas, Pero gané algo muy valioso: experiencia.

Debo admitir que he ganado mucho dinero gracias a este maravilloso mundo. Ahora se me presenta la oportunidad de entrar en el ecosistema de Hive, oportunidad que no pienso desaprovechar.

English Version

Now, today I am 33 years old, I am single and I have no children. I have walked without shoes on the paths of love, but my feet have ended up battered. So I reached the point of accepting solitude as my best company, and look, it feels good. Never be afraid of it. Sometimes solitude is better than false company, lady solitude helps you meditate and recognize your mistakes.

I love audiovisual editing; I also make simple instrumentals with the FL Studio tool. I write little, but I can defend myself with writing. Similarly, I am passionate about the crypto world. I started in it about 7 years ago. I started doing airdrops, which helped me capitalize. Then I entered the world of NFT games, where I made profits and had losses, But I gained something very valuable: experience.

I must admit that I have made a lot of money thanks to this wonderful world. Now I have the opportunity to enter the Hive ecosystem, an opportunity that I do not intend to waste.

Ahora bien, en este mismo orden de ideas, toca hablar un poco sobre mi círculo familiar, comenzando con mi querida hermana, quien me ha dado muchos dolores de cabeza, pero la amo con todo mi ser. Ella es una mujer emprendedora y ambiciosa, muy inteligente capaz de lograr lo inimaginable, es importante aclarar que la ambición puede ser un atributo que, de ser ejecutado de forma correcta, puede llevarte a conquistar el éxito.

Mi querida hermana trajo al mundo a dos seres especiales, mis sobrinos Stefannia y Fabián, pequeños ángeles que me hacen sentir padre sin serlo. Stefannia es la más apegada a mí, es una niña inteligente y muy creativa, amante del deporte y de la música, es una luz que brilla como la explosión de una súper Nova; Fabián es el más pequeño, inteligente, sobresaliente y juguetón, es un torbellino de amor que nos demuestra que la vida es una bendición. Ambos hacen de mi vida algo especial.

IMG_20230115_084701_215.jpg

Vivo solo con mi padre, Eduardo Pérez, un hombre que, aunque tenga un carácter muy fuerte, siempre ha sido un luchador en la vida. Nunca nos faltó nada a mi hermana y a mí cuando éramos pequeños, todo gracias a él. Hemos tenido muchas discusiones, tal vez por las diferencias generacionales, pero el respeto ha prevalecido en todo momento y el amor nunca se marchita.

English Version

Now, in this same order of ideas, it is time to talk a little about my family circle, starting with my dear sister, who has given me many headaches, but I love her with all my being. She is an enterprising and ambitious woman, very intelligent capable of achieving the unimaginable, it is important to clarify that ambition can be an attribute that, if executed correctly, can lead you to conquer success.

My dear sister brought into the world two special beings, my nephews Stefannia and Fabián, little angels who make me feel like a father without being one. Stefannia is the closest to me, she is an intelligent and very creative girl, a lover of sports and music, she is a light that shines like the explosion of a super Nova; Fabián is the youngest, intelligent, outstanding and playful, he is a whirlwind of love that shows us that life is a blessing. Both make my life something special.

I live alone with my father, Eduardo Pérez, a man who, although he has a very strong character, has always been a fighter in life. My sister and I never lacked anything when we were little, all thanks to him. We have had many discussions, perhaps due to generational differences, but respect has prevailed at all times and love never fades.


El 7 de diciembre del año 2023 ocurrió un evento trágico que me destrozó por completo: la mujer que me dio la vida, la que me dio el aliento, mi ángel de la guarda, mi querida y hermosa madre, partió de este mundo sin previo aviso. Fue algo inesperado. Nunca pensé que esa tarde mi mamá se iría de este plano terrenal al mundo mejor del que les hablé anteriormente. Estaba en shock; vi cómo se desvanecía en mis brazos a causa de un paro respiratorio. Fue un momento muy triste. Mi madre, que estuvo conmigo 32 años de mi vida, ya no estaría más. No lo podía aceptar, quería morir con ella, pero a mi vida llegó un ser de luz que, con su sabiduría y palabra, alivió un poco mi dolor.

Nunca podré superar la muerte de mi madre, pero estoy aprendiendo a aceptar su ausencia. Situaciones como estas dejan una gran enseñanza: ama a tus seres queridos, deja de pelear con ellos, deja el orgullo, dile todos los días que los amas, porque el día que ya no estén, querrás tenerlos aunque sea un minuto para decirles aunque sea adiós.

Mi vida actual no está siendo nada fácil, dada la situación que está presentando el país. El trabajo no cubre por completo las necesidades básicas; por eso, la mayoría de los venezolanos, incluyéndome, han optado por tratar de buscar alternativas que puedan generar ingresos extras y así aliviar un poco el peso económico del hogar.

English Version

On December 7, 2023, a tragic event occurred that completely shattered me: the woman who gave me life, who gave me breath, my guardian angel, my dear and beautiful mother, left this world without prior notice. It was something unexpected. I never thought that that afternoon my mother would leave this earthly plane for the better world I told you about earlier. I was in shock; I saw how she faded in my arms due to respiratory arrest. It was a very sad moment. My mother, who had been with me for 32 years of my life, would no longer be there. I could not accept it, I wanted to die with her, but a being of light came into my life who, with his wisdom and word, alleviated some of my pain.

I will never be able to overcome the death of my mother, but I am learning to accept her absence. Situations like these leave a great lesson: love your loved ones, stop fighting with them, leave pride, tell them every day that you love them, because the day they are no longer there, you will want to have them even for a minute to say goodbye.

My current life is not being easy, given the situation that the country is presenting. Work does not completely cover basic needs; therefore, most Venezuelans, including myself, have opted to try to find alternatives that can generate extra income and thus alleviate the economic weight of the home a little.


Por tal motivo, hoy aterrizo con optimismo en esta ciudad llamada Hive, con las esperanzas intactas y con unas ganas inmensas de aprender de los mejores, mi motivo principal es hacer que mis letras hablen y así poder llenar de anécdotas, historias y reflexiones de vida la mente de mis lectores.

Por ultimo quiero mandar un fuerte abrazo y palabras de agradecimiento a la persona que me brindó la información necesaria sobre este ecosistema. Profesor @Kreuter2022, le estaré eternamente agradecido. También mencionar a nuestras queridas profesoras que diariamente han estado instruyéndome para encajar de buena manera en este ecosistema, @soy-laloreto, @Crisch23 y @elizabeths14, mil gracias por la comprensión y la amabilidad. Dios los bendiga.

English Version

For this reason, today I land with optimism in this city called Hive, with intact hopes and an immense desire to learn from the best, my main reason is to make my letters speak and thus be able to fill the minds of my readers with anecdotes, stories, and reflections on life.

Finally, I want to send a big hug and words of thanks to the person who provided me with the necessary information about this ecosystem. Professor @Kreuter2022, I will be eternally grateful. Also mention our dear teachers who have been instructing me daily to fit in well in this ecosystem, @soy-laloreto, @Crisch23 and @elizabeths14, thank you very much for the understanding and kindness. God bless you.



IMG-20240408-WA0448.jpg

Banner realizado con Canva en su versión pro.

Imágenes de mi propiedad tomadas con un teléfono Tecno Spark20

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center