In the German language, there is an expression, "Einfach blau machen" - "Simply make blue". There doesn't seem to be a translation for it into English that also contains the term BLUE.
"Einfach mal Blau machen" means to take a short (or longer) time out, not to have to do anything, to let work rest. Giving the soul a little time and space to relax, dream and escape from everyday life for a while.
And especially for this my little blue / white Hollywood swing in the garden under the cherry tree is very suitable. Let your soul dangle, let your gaze wander from the rose arch to the cherry tree branches and the blue sky. It is very beautiful there, I love this place.
DEUTSCH / GERMAN
Einfach mal Blaumachen
In der deutschen Sprache gibt es eine Redewendung, "Einfach mal blau machen". Es scheint dafür keine Übersetzung ins Englische zu geben, die ebenfalls den Begriff BLAU enthält.
"Einfach mal Blau machen" bedeutet, sich eine kurze Auszeit nehmen, nichts tun müssen, die Arbeit ruhen lassen. Der Seele ein wenig Zeit und Raum geben, sich zu erholen, zu träumen und dem Alltag einmal ein wenig zu entfliehen.
Und besonders dafür eignet sich meine kleine blau / weiße Hollywoodschaukel im Garten unter dem Kirschbaum sehr gut. Die Seele baumeln lassen, den Blick vom Rosenbogen zu den Kirschbaumzweigen und dem blauen Himmel schweifen lassen. Sehr schön ist es dort, ich liebe dieses Plätzchen.
This was my thoughtful daily post for the BLUE Friday colorchallenge and the ecencydiscord weekl posting topic COLORS. Open for everyone to join in.
all photos by @beeber
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)