Hello, dear Open Mic family! It's a pleasure to be back in this special corner where music and expression intertwine in a magical way and sincerely the theme chosen for this week, fills me with very good vibes. This week we embark on a sonic journey full to remember all those songs that remind us of summertime.
When I read the proposed theme immediately my mind traveled to those moments in my adolescence when I went on vacation and the fixed course was the beach, so simply the song that sounded in the environment was Echa pa' Allá, from the Venezuelan reggae band Mulato, belonging to the album of the same name released in 1996 and which gained much popularity in that decade.
This lyric invites us to leave aside the problems of everyday life and the worries that could lead us straight to madness, and we are encouraged to embrace the good and positive things in life with a spirit of optimism, thus welcoming a great time of the year like summer. I hope you like my interpretation.
¡Hola, querida familia de Open Mic! Es un placer estar de vuelta en este rincón tan especial donde la música y la expresión se entrelazan de manera mágica y sinceramente el tema escogido para esta semana, me llena de muy buenas vibras. Esta semana nos embarcamos en un viaje sonoro lleno para recordar todos esos temas que nos recuerdan el verano.
Cuando leí el tema propuesto inmediatamente mi mente viajó a esos momentos en mi adolescencia cuando salía de vacaciones y el rumbo fijo era la playa, así que simplemente la canción que sonaba en el ambiente era Echa pa' Allá, de la banda de reggae venezolana Mulato, perteneciente al álbum homónimo lanzado en 1996 y que ganó mucha popularidad en esa década.
Esta letra nos invita a dejar de lado los problemas de la cotidianidad y las preocupaciones que nos podrían llevar directo a la locura, y se nos anima a abrazar las cosas buenas y positivas de la vida con un espíritu de optimismo, dando así la bienvenida a una época genial del año como lo es el verano. Espero que les guste mi interpretación.
ECHA PA’ ALLÁ
pensando en lo monetario
porque ese dólar que es una luna creciente
se come todo el salario.
y no se encuentra la cura.
Mejor te vistes con la ropa de alegría
y si no tienes te presto la mía.
échate al agua que está rica
ven no estás sola te acompaño
salta la olas con tu risa.
no crees ni en tu silencio
no te preguntes donde queda tu fortuna
porque la llevas por dentro.
las mentiras nada cuestan.
Mejor te vistes con la ropa de alegría
y si no tienes pidele a María.
échate al agua que esyta rica
ven no estás sola te acompaño
salta las olas con tu risa.
THROW AWAY
thinking about money,
because that dollar that is a crescent moon
eats all the salary.
and no cure is found.
You better dress in the clothes of joy
And if you don't have I can lend you mine.
throw yourself in the water 'cause it's so good,
Come, you are not alone, I accompany you,
jump the waves with your laugh.
you don't even believe in your silence,
don't wonder where your fortune is,
because you have it inside.
lies cost nothing.
You better dress in the clothes of joy
and if you don't have, ask Maria.
throw yourself into the water 'cause it's so good,
Come, you are not alone, I accompany you
jump the waves with your laugh.
Recursos Utilizados - Resources Used
Camera/ Cámara: Tecno Spark Pro 10
Video Editor / Editor de Video: Filmora 12
Traductor: Deepl
▶️ 3Speak