Después de casi 10 años, "El Tigre" Radamel Falcao ha vuelto a jugar un partido en La Liga, competición que le vino muy bien y donde se volvió el mejor "9" del mundo, en su paso de dos años por el Atlético de Madrid, aunque esta vez re debutó con el Rayo Vallecano, dejando muy buenas sensaciones y volviendo a reencontrarse con el gol.
After almost 10 years, "El Tigre" Radamel Falcao has returned to play a game in La Liga, a competition that suited him very well and where he became the best "9" in the world, in his two-year stint at Atlético de Madrid, although this time he made his debut with Rayo Vallecano, leaving a very good feeling and returning to find himself with the goal.
Esto ha hecho que toda la afición del conjunto franjirrojo se ilusione, pues el colombiano solo necesito de 10 minutos para marcar su primer gol en Vallecas, además de que fue uno de gran calidad, recibiendo un pase entre los defensas, controlando el balón de buena manera y sacando un disparo cruzado, imposible de atajar, todo esto observando bien la defensa rival, pues estuvo a pocos milímetros de la delgada línea del fuera de juego.
This has made all the fans of the franjirrojo team excited, because the Colombian only needed 10 minutes to score his first goal in Vallecas, in addition to being one of great quality, receiving a pass between the defenders, controlling the ball well way and taking a cross shot, impossible to stop, all this observing the rival defense well, because it was a few millimeters from the thin line of offside.
¿Qué puede aportar a su nuevo club?/ What can you contribute to your new club?
Los números de Falcao son increíbles en la competición liguera de España, donde ha jugado 69 partidos y ha anotado 53, contando este último partido con el Rayo Vallecano. Su última temporada como rojiblanco fue de lo mejor que se recuerda en La Liga, marcando 28 goles, estando solo por detrás de Cristiano Ronaldo y Messi, que esa temporada también se dedicaron a marcar muchísimos goles.
Falcao's numbers are incredible in the league competition in Spain, where he has played 69 games and scored 53, counting this last game with Rayo Vallecano. His last season as a rojiblanco was the best in La Liga, scoring 28 goals, only behind Cristiano Ronaldo and Messi, who also scored a lot of goals that season.
Ahora, en las 33 jornadas que quedan de liga, el colombiano intentará sumar la mayor cantidad de goles posibles para lograr el objetivo de todos en Vallecas, mantenerse un año más en la máxima categoría, y quién sabe, hasta aspirar a entrar a competiciones europeas, o tal vez siendo aún más optimista, luchar por el trofeo pichichi.
Now, in the 33 days that remain in the league, the Colombian will try to score as many goals as possible to achieve everyone's goal in Vallecas, stay one more year in the top flight, and who knows, until he aspires to enter European competitions , or perhaps being even more optimistic, fighting for the top scorer trophy.
Pasos irregulares fuera de España / Irregular passages outside of Spain.
Desde su salida del Atlético de Madrid, "El Tigre" ha tenido algunas experiencias no tan buenas, en gran parte, por culpa de aquella lesión en su rodilla que lo alejo de Brasil 2014, donde la selección cafetera tuvo una gran actuación, y de los campos por casi un año. Tuvo un par de cesiones por los grandes equipos de la Premier, sin mostrar su todo su potencial, lo que hizo que volvería a la Ligue 1.
Since his departure from Atlético de Madrid, "El Tigre" has had some not-so-good experiences, largely due to that injury to his knee that took him away from Brazil 2014, where the coffee team had a great performance, and the fields for almost a year. He had a couple of assignments for the great teams of the Premier, without showing his full potential, which made him return to Ligue 1.
Allí fue parte del AS Mónaco que ganó la Ligue 1, junto a otros grandes jugadores como Kylian Mbappé o Bernardo Silva, pero con la salida de muchos jugadores con quiénes logró está hazaña, el nivel del equipo, así como su cuota goleadora, bajaron, por lo que después de un par de temporadas, salió a Turquía buscando nuevos retos.
There he was part of AS Monaco that won Ligue 1, along with other great players such as Kylian Mbappé or Bernardo Silva, but with the departure of many players with whom he achieved this feat, the level of the team, as well as his scoring quota, fell, So after a couple of seasons, he went to Turkey looking for new challenges.
De Turquía a brillar nuevamente en España / From Turkey to shine again in Spain.
Ya con 35 años, y después de haber rescindido su contrato con el Galatasaray, llegó al Rayo Vallecano como una de las transacciones más random del mercado de fichajes, pero a diferencia de lo que muchos podríamos creer, no llega para retirarse, sino todo lo contrario, y ya está demostrando desde el minuto 1 que aún tiene muchos goles que marcar, y de a poco se buscará su hueco en el equipo.
He is 35 years old, and after having terminated his contract with Galatasaray, he arrived at Rayo Vallecano as one of the most random transactions in the transfer market, but contrary to what many of us might believe, he does not come to retire, but everything On the contrary, and he is already showing from minute 1 that he still has many goals to score, and little by little he will find his place in the team.
Sumado a esto, el equipo recién ascendido ha tenido un buen inicio de temporada, ganando dos partidos, empatando uno y perdiendo otros dos, sacando resultados importantes y contundentes contra rivales que también lucharán por no descender está temporada como Getafe (3 a 0 de local), Granada (4 a 0 de local) o Levanté (1 a 1 de visitante).
Added to this, the newly promoted team has had a good start to the season, winning two games, drawing one and losing two others, getting important and forceful results against rivals who will also fight not to be relegated this season as Getafe (3-0 at home ), Granada (4 to 0 home) or Levanté (1 to 1 visitor).