Friederike war zu Besuch

IMG_3595.JPG

Nachdem Friederike bei uns zu Besuch war, mussten wir leider 3 Bäume fällen. Nadelbäume sind im Winter ja besonders anfällig, da Sie ja kein Grün abwerfen....Laubbäume haben es da schon besser!
After Friederike visited us, we had to cut down 3 trees. Coniferous trees are particularly susceptible in winter, as you don't discard any greenery.... Deciduous trees are better off!
Dieser Nadelbaum stand zwar noch, aber er hatte eine wirklich bedrohende Schräglage eingenommen und fiel somit der Kettensäge zum Opfer.....!!!
This coniferous tree was still standing, but he had taken a really threatening slant and fell victim to the chainsaw.....!!!
Weil mein Schwiegervater (neue Herzklappe) und ich (Knieoperation) ziemlich angeschlagen sind, haben wir Hilfe von einem Gärtner, der wie ein Äffchen in den Bäumen herumgeturnt ist, bekommen. Die Bäume waren recht schnell umgelegt und wir haben noch ein paar Laubbäume gestutzt.
Because my father-in-law (new heart valve) and I (knee surgery) are quite shaken, we got help from a gardener who turned around like a monkey in the trees. The trees were felled pretty quickly and we cut some deciduous trees.
Vielleicht habt ihr bemerkt, dass ich keine Bäume benannt habe.....und doch...ich kenne Sie! Habt ihr nicht Lust einmal mitzuraten....?
You may have noticed that I didn't name any trees... and yet... I know them! Don't you want to guess??
Love cared for we were taken care of by my wife @licht-gestalt with coffee and children's chocolate and of course she was always diligent.
Lieb umsorgt wurden wir von meiner Frau @licht-gestalt mit Kaffee und Kinderschokolade und selbstverständlich war auch Sie stets fleißig.
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center